Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
50
— Det är svårt att begripa — sade
Hardenfeldt långsamt — att en karl verkligen kan få
sitt lif så i grund och botten förstördt, för det
att fru Carter en gång svikit honom.
— Hon var hans hustru, utbrast Ebba
häftigt. Och hon inte bara öfvergaf honom,
hon tog ju också hans barn ifrån honom —
det har jag ju sagt er... För resten, tillade
hon lugnare, litet skamsen öfver sin egen
häftighet — kan ni rakt inte jämföra moster Xandra
sådan som hon n u är med hvad hon var för
tio år sedan.
— Nog kan man se, att hon varit vacker,
sade han kritiskt eftertänksamt.
— Hon var m e r än vacker. Hon var en
skönhet, en mycket egendomlig skönhet till på
köpet... Men det är högst besynnerligt, utbrast
hon plötsligt hämndgirigt skarpsinnigt, att ingen
karl någonsin tyckes kunna vara i stånd att
begripa, att en annan kan låta sig förkrossas
för en kvinnas skull. Isynnerhet, om hon är
litet äldre... Hon har ju inte alltid varit
gammal... Mina egna bröder, unga pojkarna,
har jag sett lika öfverlägsna och klentrogna
som ni, när de tala om det här och liknande
saker... Men ifall det en gång komme att
gälla dem själfva, ifall det komme att gälla
en, som de...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>