Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
147
Kap. X (motsvarar kap. IX i 1614 års handbok), som handlar
om "Litanien och åtskillige andre bönesätt", innehåller utom litanian,
som är lika i bägge handböckerna, åtskilliga böner, som alldeles
saknas i 1614 års handbok, nämligen 1) en bön efter passions-
predikan, 2) uti krigstider, 3) för frukten på jordene emot skadelig
väderlek och dyr tid, 4) uti dyr tid och stor hungers nöd, 5) i pesti-
lentie- och andra smittosamma sjukdomars tid, 6) för bedröfvade och
svårmodiga, 7) för svaga i tron och anfäktade, 8) emot kristenhetens
arffiende turken, 9) när Kungl. Maj:ts ständers allmänna sammankomst
och möte sker, 10) en kortare bön för samma tillfälle och 11) tack-
sägelse efter sluten Kungl. Maj:ts ständers allmänna sammankomst.
Såsom redan ofvan är omnämndt, är i 1693 års handbok kap. III
helt och hållet nytt, hvaraf följer, att den nya handboken har tio
kapitel, under det att den gamla blott har 20.
Den 15 Februari synes det sista sammanträdet hafva hållits,
då handboksförslaget skulle underskrifvas. D:r Gerdtius ansåg dock,
att hans underskrift icke var nödig, "ty ecclesia germanica är diffe-
rent uti några stycken, nämligen om döpelsen, H. nattvard och
vigseln”. Äfven bragte han på tal distributionsorden till H. nattvard
under uttalande på nytt af den önskan, att här åtminstone måtte
insättas, att de orden "tager och äger" måge brukas i de försam-
lingar, som de tillförene vanliga äro, men fick till svar, att den
saken skulle öfverlämnas "till K. Maj:ts egen decision".
Vid sammanträdet den 20 Januari hade frågan om företalet till
den nya handboken diskuterats, och beslöts, att det, som står i förra
handboken och är författadt af ärkeb. Petrus Kenicius ”är vackert
sijn hand widh tigh medh mindre Gudh hadhe thet tilstadt, Och ästu
rätzligha Gudz fånge och icke menniskiors, Ty Gudh haffuer alt Rege-
mente j sina händer, bådhe i Himmelen och på Jorden, Så at en sparff,
som Christus sägher, then man kan köpa för en balff skerff eller itt
löff, icke kan falla på Jordena uthan medh hans wilia, Mycket mindre
skulle någhor menniskia kunna warda gripin uthan bans wilia. Ja, han
sägher och, at håren på wårt hufffuudh äro all räknat, Ja, så granna
acht haffuer Gudb på menniskiona. Therföre är thet omögbelighit, at tu
eller någhor menniskia skulle kunna warda gripin uthan medbh hans
wilia. »
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>