- Project Runeberg -  Edgar Allan Poe : en litteraturhistorisk studie /
347

(1916) [MARC] Author: Gunnar Bjurman
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Senare delen - XXV. Den symbolistiska konstformen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

347
också några rader äro placerade som motto på försatts-
bladet. I många av dessa poem framstår på samma hem-
lighetsfulla sätt som i To Helen landskapet såsom en bak-
grund, som förtonar och försvinner i den mån själarnas
mystiska förening når sin höjdpunkt. Man läse t. ex. dik-
ten Ermione (redan valet av detta klassiska namn säger
ganska mycket):
Ge n’était rien; c’était, dans le soir d’améthyste
Des möts, des frölis d’ämes en longs regards croisés,
De la, douceur fondu en gouttes de baisers,
Une étreinte de soeurs, une joie un peu triste.
Ge n’était rien; c’était, dans le soir d’améthyste,
Un musical amour sur les sens apaisés.
Et quand je te quittai, j’emportai de cette heure.
Du ciel et de tes yeux, de ta voix et du temps.
Un mystére å traduire en möts inconsistants.
Le charme d’un sourir indéfini qui pleure.
Et, dans Tame, un écho d’automne qui demeure,
Gomme un sanglot de cor perdu sur les étangs.
Även annorstädes hos Samain går emellertid To He-
len igen, sä t. ex. i följande dikt:
Une heure sonne au loin. — Je ne sais ou je vais.
Oh! j’ai le coeur si plein de Toi, si tu savais!
Je te vois, je t’entends. Devant moi solitaire
Une apparition blanche fröla la terre,
Comme une fée au fond des clairiéres, le soir.
Et cette ombre d’amour si radieuse å voir,
Elle a tes yeux, tes yeux d’émeraude, 6 ma vie,
Dont la douceur, étrange aux longs réves convie,
Gomme Tazur profond de la mer ou des cieux,
Et sa robe qui glisse å plis silencieux.
Sa robe, c’est la tienne aussi, ma Bien-Aimée,
(Élégies i saml. Le Ghariot d’Or.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 21:47:22 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/edgarpoe/0353.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free