Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Öfriga viktigare företeelser inom 1600-talets språk - 2. Till formläran
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Hwar (själfständigt) ’hvar och en’ (Chronander Bel. s. 151
[»152»], Girs E. XIV s. 72) = fsv. hwar.
Om en ’man’, somt, töcken se ofvan s. 92.
artikeln:
Obest. artikeln har i ack. sing. fem. stundom ännu -a, t. ex.
ena quinno (Rond. JR s. 19), ena . . hastigha färdh (s. 62), ena
. . radh (Brasck Ap. g. s. 132); den regelbundna formen är
dock e(e)n.
En mycket gammal form af best. artikeln neutr. plur. skulle
föreligga i uttr. (Å hielp) then helien, om man här har att söka
ett þøn hælghon; se dock ofvan s. 53.
För öfrigt erinras om dat. pl. them i them Swenskom, them
Danskom, them fattigom, them gamblom o. s. v., hvarom ofvan
s. 130.
Räkneorden.
kardinaltal:
1: itt, se ofvan s. 105, ännu i en parlör från 1703, s. 257
upptagen som den regelbundna formen; 2: twå; i neutr. ofta äfven
tu[1]; Tiällmann blott twå; 3: tre; i neutr. ofta äfven try (t. ex.
Rond. JR s. 35, Gustaf II Adolf s. 175, Kolmodin Gen. Aeth.
s. 299), därjämte stundom tri(j) (t. ex. Gustaf II Adolf s. 537);
9, 10: nijo, tijo, om hvars j se ofvan; parlör 1703: nije, tije;
18: adertan är den normala formen; ådortan (Mess. s. 231),
andra former med -or- se SAOB; 40: fyratio (Putzdrummel s. 77,
-tije Tiällmann s. 197), men fyrtije (parlör 1703, s. 257); 70:
siutije (Mess. s. 186); 80: ottatije (Girs G. I s. 150), men
ottetije (parlör 1703, s. 257); 1000: tusand, tusan, tusend, tusen.
Såväl i skrift- som talspråk förekomma vid tiotalen
vanligast de längre formerna med och, t. ex. några och fyratio
(Putzdrummel s. 77), fyra och Tjugu (ib.).
Om både se ofvan s. 139.
Beträffande ordinaltalen kan anmärkas, att ’den andra’
hos Mess. s. 246 heter annan: Then första swärm Aluastra
fick; / men annan till warnahem gick; jfr fsv. annar, annan i
samma användning.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>