- Project Runeberg -  Studier i 1600-talets svenska /
198

(1902) [MARC] Author: Elof Hellquist
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Öfriga viktigare företeelser inom 1600-talets språk - 3. Till syntaxen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


I st. f. något så när kunde man på 1600-talet säga och
skrifva något nä(h)r (t. ex. Gustaf II Adolf s. 208, 481, 482).

Prepositionerna.

af:

sin lijke Aff skönheet ’like i (fråga om) skönhet’ (Mess. s.
44); jfr SAOB af 12 a;

(bekomma) kundskap aff (ngt), d. v. s. ’om’ (Girs G. I s. 22);

mätt aff (ngn) ’mätt på någon’ (Mess. s. 60); jfr fsv. mætter
af n.
och ännu nsv. i högtidlig stil mätt af år;

rosa aff (ngt) ’rosa ngt’ (Ey skal tu rosa aff then fäl,
d. v. s. färd, Mess. s. 71); jfr SAOB af 9 b β β’ och y. fsv. (t. ex.
Didr. af Bern s. 150);

uppstå af sin säng (När jagh vthaff min säng vpståår
Brasck FP s. 96).

emellom, mellom ’(e)mellan’ är eg. en dat. pl. till
adjektivstammen miþil-[1] (t. ex. Gustaf II Adolf s. 479, 537). Med
genitivus i arkaismen sin emellom (ib. s. 509) ’sinsemellan’. För
öfrigt förekommer vanligen emellan (t. ex. Girs G. I s. 140),
emillan (ib. s. 230).

för:

synnerligen vanligt i bet. ’såsom’, t. ex. för Nunna giffuas
in I wastena
(Mess. s. 194), brukat.. för een stallmästare
(Gustaf II Adolf s. 128; jfr ib. s. 509 och N. av. 1657,
Noreen-Meyer s. 130), för storfurste behålla (Gustaf II Adolf s. 129),
Berycktadh för en ram trulkarl (Laurbecchius s. 248), för en Gudh
vthropa
(ib. s. 249), mig för moder blifwer (Moræus Vit. s. 406),
samtycht honom för en Konungh (Girs G. I s. 158)[2], helsade
honom för Konung
(Girs E. XIV s. 99), Annamma för een gåfwa
(Brasck MGV s. 296), geer För en moderligh gåfwa (ib. s. 297),

eller i bet. ’till’, t. ex. antagit för theras (d. v. s. sin)
Öfwerste (Girs G. I s. 143), Få honom rådstughan för jungfrwbwr
(Chronander Bel. s. 135).

Ännu oftare förekommer prep. för i denna betydelse under
1500-talet, t. ex. i O. Petri kr. Toogho . . E. för en höffuitzman


[1] Närmare Noreen Ark. 6: 362 f..
[2] Jfr fsv. samtyckias for een fulkomeligen Companijs broder (Skråordn.
s. 191).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:03:36 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ehst1600sv/0206.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free