- Project Runeberg -  Eimreiðin / III. Ár, 1897 /
125

(1895-1975)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

125

Rit Morrisar eru pessi og tek jeg þau i sömu röð og pau komu út:

The Defence of Guensvere arni other Poems (Vörn Guenvarar og
önn-ur kvæði), 1858.

The Life and Death of Jason (Æfi Jasons), 1867, ljóð.

The Earthly Paradise (Hin jarðneska paradis), 1868—70, ljóð.

Love is Enough (Astin vinnur allt), miðaldaleikur, 1873, ljóð.

The Siory of Sigurd the Volsung and the Fall of lhe Niblungs,
1877, ljóð.

The House of the Wolßngs (Ylfingaætt), 1889 (sjá Skirni 1891), saga.

The Roats of lhe Mountains (Á Fjallabaki), 1890, saga.

The Glittering Plain (Á Ljósuvöllum), 1891, saga.

News from Nowhere (Frjettir um ókomna tíð), 1891.

Poems by the Way (Tækifærisljóð), 1892.

The Wood Beyond the World (Odáinsakur), 1894, saga.

Child Christopher and Goldilind the Fair (Kristófer riddari og
Gylli-lin hin fagra), i tveim bindum, 1895, saga.

The Well at the World’s End (Heimsendabrunnur), 1896, saga.

Auk pessara rita hefur Morris þýtt i ljóðum Eneasarkviðu Virgils,
Odysseifskviðu og Bjólfskviöu (Beowulf), og ýmislegt úr miðaldafrönsku.

Morris kynntis snemma landa vorum Eiriki Magnüssyni, og tökst
vinátta mikil meö þeim. Opnaði hann fyrir Morris hinn islenzka
söga-heim, sem heillaði hann siðan æíilangt. Þeir fjelagar ferðuðust um
Is-land og skoðuðu sögustaði. Enda sjer á Laxdæladrápu Morrisar, að
honum leið ekki úr minni hin svipmikla náttura, sem honum fannst svo
mikið um. Peir fjelagar hafa þýtt á ensku margar af sögum vorum,
og eru pær pessar:

Grettis saga (1869), Gunnlaugs saga ormstungu, 1 timaritinu
Fort-nightly Revieiu (1869), Völsunga (1870), Friðþjófs, Gunnlaugs og
Vig-lundar saga (1875), og Eyrbyggja, Hávarðar saga ísfirðings og
Banda-manna saga, Heimskringla, i sögusafni, sem heitir Saga Library og
byrj-aði að koma út 1891.

Með því að skáldskapur Morrisar er oss Islendingum merkilegastur,
að þvi leyti sem hann snertir oss, skal jeg drepa á þann hluta hans.

I »Earthly Paradise« eru 24 sögur i ljóðum, tvær á mánuði.
Lax-dæla er sögð i nóvember og nær frá bls. 336—526 i sögusafninu. Hún
nefnist þar The Lovers of Gudrun (elskhugar Guðrúnar), en sagan um
Áslaugu Sigurðardóttur Fofnisbana er sögö i desember (bls. 29—85).
Morris byrjar söguna um Guðrúnu Osvífursdóttur

þar sem háir hólar
hálfan dalinn fylla.

Gestur ræður drauma hennar og bittir Olaf pá og spáir fyrir Kjartani
og Bolla, sem Morris kallar Bodla, eptir nýislenzkum framburði. Morris
lýsir vel t. d. skilnaði Ingibjargar konungsdóttur og Kjartans, og
hefndar-hugleiðingum Guðrúnar um nætur, er hún vakir og fær eigi sofið.
»Þeim var ek verst, er ek unna mest« leggur hann út: »/ did the
worst to him I loved the most, og er það gott dæmi þess, hve
nákvæm-lega hann þræðir söguna. Oehlenschlaeger hefur afskekkt og afskræmt
söguna i leikriti sínu »Kiartan og Gudrunn og er ólíkt, hvað Morris

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:04:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/eimreidin/1897/0145.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free