- Project Runeberg -  Englands historia i våra dagar /
84

(1887) [MARC] Author: Justin McCarthy Translator: Otto Wilhelm Ålund
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - SJETTE KAPITLET. Ligan mot spannmålslagarna.

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

vanligt, äfven med Förenta staterna och Canada. Han
studerade dessa länder och besökte många af dem på nytt
för att kunna jemföra äldre och senare intryck.

När han var omkring trettio år gammal, började han få
ett visst namn som författare till broschyrer mot några af
den gamla statskonstens älsklingsläror, såsom den om den
europeiska jemvigten, nödvändigheten att underhålla en
statskyrka på Irland, vigten af att ej tillåta att något krig
pågick i Europa utan Englands inblandning och andra dylika
dogmer. Det muntliga ordet var dock hans bästa vapen.
Om talarkonsten vore ett praktiskt yrke och ej en konst,
det vill säga, om måttstocken för dess bedömande låge
i dess framgång och ej i dess form, då skulle man på
goda skäl kunna påstå, att Cobden var en af de största
talare England någonsin haft. Ingen kunde öfverträffa
honom i förmåga att öfvertyga. Hans sätt var enkelt,
mildt och allvarligt. Det var rättfram och osökt, och
uppriktigheten af hans öfvertygelse lyste igenom allt hvad han
sade. Det vände sig till åhörarens omdöme och förnuft
och tycktes vilja taga hans parti mot hans egna fördomar.
Cobdens sätt att framföra hvad han hade att säga var
nästan alltid den vanliga samtalstonens, men han hade en
klar välljudande stämma med en viss dämpad styrka, som
satte honom i stånd att utan ansträngning göra sina ord
tydligt hörda i de stora församlingar han ofta måste tala
till. Hans tal voro fulla af omvexling. Han belyste
hvart enda bevis med exempel, hemtade ur hans egen
personliga erfarenhet eller de böcker han läst, och dessa
exempel voro alltid passande, slående och intressanta. Han hade
ett stort förråd af glädtig och anslående humor, och han
talade den enklaste och renaste engelska. Han begagnade
aldrig ett onödigt ord och förfelade aldrig att göra sin
mening fullt klar och tydlig. Många afgjorda motståndare
till Cobdens åsigter erkände äfven under hans lifstid, att
de stundom med bestörtning funno sina fastaste
öfvertygelser ramla under intrycket af en bevisning, som
synbarligen ej kostade honom den minsta ansträngning.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:31:19 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/enghist/0090.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free