Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I - intrigue ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
intrigue
F Talspråk. 676 P Lågt spr&k.
intuite
»knut» i ett skådespel o. d.; vn. intrigera,
smida ränker (against, mot); underhålla
en hemlig kärlekshandel (with, med); to
carry on an ~ (el. have s), se ofvan vn.
-ur, s. ränkmakare (-makerska). ~ry,
-uri, s. intrigerande, intriger,
intriguing, intre’ging, prt. af föreg, v.; a.
fallen för ränker, ränksmidande, intrigant;
s. intrigerande, ränksmideri(er). ~ly, -li,
ad. genom ränker; ränkfullt, listigt,
intrinsic, ~al, intrin’sik(al), a. inre;
inneboende; väsentlig, egentlig, verklig,
snnn; ~ value (of a coin), metallvärde.
~ality, -al’iti, s. egenskap att vara inre
etc., väsentlighet, verklighet. ~ally,-ali,
ad. i sig själf, i sitt eget väsen; ärv. på
grund af eget (inneboende) värde.
~al-ness, -ålnes, s. se reality.
intro, lat., in’tro, prefix, se in, into o. within.
introduce, introdu’s, va. införa i aiia bet.
(intO, i, t. ex. ngn i ett sällskap; särsk. ofta : ett
ett bruk, ei. ngt i bruket); inskjuta; sticka in
(a finger into ...); inleda ämnet i ett föredras:,
en skrift etc.; framställa (something to
public notice), först göra allmänt känd; väcka
tal om, bringa å bane, äfv. : åvägabringa;
förorsaka, framkalla: framlägga (a bill :
väcka en motion); föreställa, presentera
(to, för); to be <W, särsk. komma i bruk,
fä insteg; to be to Cicero, göra
bekantskap med Cicero(s skrifter).
-ur, s. införare; inledare; framställare
(t. ex. of a bill :) motionär,
förslagsställare ; presenterare.
introduction, introduk’sjun, s. införande
(into, i; to society, i societeten);
presentation (to, för); företal till en skrift etc.,
inledning (äfv. ss. benämning på en särskild
afhandling behamilando principerna af en vetenskap,
t. ex. : an ~ to geology): »prenotioner»;
letter of rekommendationsbref; a word
of recent ett nyupptaget ord.
introductive, intr6duk’tiv, a. inledande,
tjänande till inledning. ~ly, -li, ad.
inledningsvis,
introductorily, intr6duk’turili. ad. se föreg. O.
jfr följ. introductory, -turi, a. inledande,
tjänande till (förklarande) inledning (of,
to, till), inlednings-; förelöpande,
intro-ductress, -ris, s. inledarinna, jfr
introducer.
introflexed, introflèkst’, a. inåtböjd.
introit, intrè’it, introjt’, s. kat. kyrk.
ingångspsalm.
intromission, mtromisj’un, .<;. insläppande,
införande; Skoti. jur. befattningstagande
med andras egendom,
intromit, intromit’, va. insända; insläppa,
om ett medium gifva tillträde (t. ex. glass
light)-, vn. Skoti. jur. taga befattning med
andras egodelar. ~tent, -ènt, a.
insändande, insläppande, jfr föreg. ~ter, -år,
5. en som insläpper etc.; beställsam fjäsk,
i jfr intermeddler. ^ting, -ing, prt.; a. se
I "»tent.
introrse, intro’rs, a. is. bot. inåt böjd, inåt
vänd.
introspect, introspèkt’, va. betrakta insidan
af, titta in i, undersöka. ~ion, -k’sjun,
s. blickande in i (into) ngts inre, insyn,
inblick; besigtning af ngts inre. ~ive, -iv,
o. inåtblickande, besigtigande,
granskande, pröfvande,
introversion, intro ve’rsjun, s. inåtvändning,
inåt vänd ställning, introvert, -ve’rt, va.
vända inåt.
intrude, intro’d, vn. intränga (into,
intränga sig in; göra intrång, ingrepp
(on, upon, på, t. ex. on one’s neighbour’s
land); trrnga (truga) sig på (on) folk,
jfr ned. ex.; komma objuden ei. olägligt,
»komma och störa»; va. intvinga (into,
i), tränga in; truga ngn, ngt (on, upon, på
ngn : påtvinga ngn ngt); ~ one’s self, se
vn.; r^j (up)on a person (a family, a
company), tränga, truga sig på ngn (in i en
familj, ett sällskap); falla ngn besvärlig,
jfr följ.; I hope I don’t jag hoppas att
jag ej kommer och stör; upon one’s
good nature, missbruka ngns godhet,
^d, -èd, pp.;’ a. geoi. se intrusive; nobody
likes to be ~ upon, ingen tycker om att
bli störd (af olägliga besök), ^r, -ur, .<?.
en som tränger sig in, besvärlig
människa, objuden (ovälkommen) gäst,
»påhäng»; inkräktare på (on, upon) andras
egendom ei. rättigheter, intruding, -ing,
prt.; I fear T am jfr ofvan : I hope etc.
intrusion, intro’zjiin, s. inträngande särsk.
geol. af eruptiv bärgart i sprickor etc.; påtrugande
(att man trugar sig på), »påhäng»,
påflugen-het; intrång, ingrepp, jur. inkräktande af
egendom (under ledighet) till förfång för
rätt besittningstagare; Skoti. kyrk.
inträngande å, tillvällande af prestsyssla mot
församlingens vilja. ~al, -ål, a. hörande
till ei. utgörande intrång. ~ist, -ist, s.
inträngare, jfr intruder; en som försvarar
intrång, jfr särsk. intrusion, Skoti. kyrk.
intrusive, intro’siv, a. inträngande, särsk.
gcol. om eruptiv bärgart som trängt sig in i el.
mellan sedimentära lager; trängande sig på,
besvärlig, ovälkommen gäst. r^neSS, -nès,
s. se intrusion.
intrust, intrust’, va. anförtro (to, åt), betro
(a person; with, med),
intuite )j(, in’tuit, -it, va. si. omedelbart
(intuitivt) inse ei. uppfatta.
Ii fate, à: far, k: fall, å: fat, å: fast, è: mete, è: met, è: her, i: fine, i: fin, i: fir,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>