Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - real ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
rise
>js Mindre brukligt. 1113 † Föråldradt.
risk
dom, fastighet; ~ presence, kat. kyrk.
Kristi lekamens o. blods verkliga närvaro i
nattvarden; a description of ~ life,
beskrifning hämtad ur verkligheten; the
~ thing F, äkta vara, »rätta sorten», just
det rätta i ngt visst fail (äfv. det som »gör
susen»).
realgar, rèål’går, s. kem. min. realgar, röd
svafvelarsenik (äfv. red orpiment).
(real)ism, -izm, s. m. konst, realism. ~ist,
-1st, s. fil. konst, literat. realist. <vJstiC,
-Is’tik, a. realistisk. ~ity, -’iti, s. (pl.
~ities, -’ltiz) verklighet, realitet; jur. se
"»ty; 2)1. realiteter; pl. realia; pl.
verklighetsbilder; -ties of American life,
verklighetsbilder ur lifvet i Amerika;
the project became a förslaget blef en
verklighet (förverkligades); you could
scarcely distinguish the likeness from the
man skulle svårligen kunna skilja
afbildningen från verkligheten
(afbildningen från det efterbildade); in i
verkligheten; with startling med
slående likhet med verkligheten, med en
slående prägel af verklighet (realitet),
sizable, -l’zabl, a. som kan förverkligas,
som låter realisera sig. ^ization,
-izå’-sjun, s. förverkligande; realisering;
kapitals placerande i fast egendom; jrr vid. följ.
v.; there came to me a that ..., jag
blef (alt mera) öfvertygad om att ...,
jag fick alt mer klart för mig att ...
~ize, -iz, va. förverkliga; äfv. motsvara
föreställning; sätta i verket, bringa till
utförande en plan; nedlägga sina pengar i fast
egendom; hand. realisera, förvandla till
pengar; (nyare) klart och lifligt föreställa
sig, göra sig en tydlig bild af, (kunna)
tänka sig, »fatta» (klart inse); antaga
såsom verklig, tro på verkligheten af;
förvärfva, vinna, förskaffa sig; vn. förtjäna
(pengar); få valuta; ~ much profit from,
förtjäna bra på (draga stor intägt af).
~izer, -izur, s. en som förverkligar,
realiserar etc. ~izing!y %, -izingli, ad. så att
det blifver en verklighet,
reallege, rèålëdj’, va. ånyo anföra, andraga,
påstå.
realliance, rèåli’åns, s. förnyadt förbund,
really, l-èåli’, l. va. åter förena,
really, rè’åli, 2. ad. verkligen, i sanning;
~ noio, ivhy jo verkligen, »allvarsamt
sagdt»; såå? verkligen? är det
möjligt? menar ni allvarsamt?
realm, reim, s. kungarike, rike äfv. biid. (t. ex.
of fancy).
realness, rè’ålnës, s. egenskap att vara
verklig, jfr reality, realty, -ti, (1.) s. (pl.
-ties, -tiz) «e † reality; jur. fasthet, egen-
skap att vara fast om egendom; fast
egendom, fastighet,
realty †, rè’ålti, (2.) s. se royalty.
ream, rèm, 1. s. ris papper; pWw^er’s ris
tryckpapper (: 21’/2 böcker); ten ~(s), en
bal papper.
ream, rèm, 2. vn. skumma, fradga, bornera,
jfr cream.
ream, rèm, 3. se reim.
ream, rèm, 4. va. (äfv. ~ out) upprymma
hål; sträcka ut, draga ut i trådar. ~er,
-ur, S. tekn. upprymmare (verktyg att
upprymma borrhål).
reanimate, rèån’imåt, va. åter få (bringa)
lif i (t. ex. a droioned person), ofta bild. på
nytt kalla till lif, bringa nytt lif i, åter
upplifva; ingifva nvtt mod.
reanima-tion, -ma’sjun, s. återupplifvande,
reannex, rèånëks’, va. åter foga till;
återförena. nation, -a’sjun, s. återförening,
reap, rèp. va. skära sad, afmeja åkerfält,
skörda äfv. biid. (advantage, a benefit, from
..., nytta etc. af); vn. skära (sad), meja;
skörda; s. prov. aflägg för lien (så mycket
säd som skäx-es med ett tag af lien); ett lag
skördefolk. ~er, -ur, s. skördeman;
skördemaskin; pl. skördefolk; the (Old)
mannen med lien (döden). ~ing, -ing, prt.;
s. säds skärande, skördande. ^ing-hOOk,
s. skära, ’x/ing-machine, s. skördemaskin,
’v/ing-time, s. skördetid, skördeand.
reapparel, rèåpår’ël, va. kläda om.
reappear, rèåpè’r, vn. åter synas ci. visa
sig, åter framträda; gå igen om aflidnes
andar. ~ance, -åns, s. återframträdande;
jur. ny inställelse; to make one’s åter
visa sig.
reapplication, rèåplikà’sjun, 5. förnyad
användning. reapply, -pli’, va. åter
använda.
reappoint, rèåpojnt’, va. åter tillsätta. —
mënt, -mënt, s. förnyad utnämning,
reapportion, rèåpo’rsjun, va. åter fördela.
rear, rèr, l. a. se rare, 1.
rear, rèr, 2. ad. lok. tidigt,
rear, rèr, 3. s. bakdel, bakre ei. senare del,
sista afdelning; mil. eftertrupp,
arrier-garde; mil. kö; mil.rygg; a. bakre, efterst,
bak-; va. † ställa efterst; ~ of trenches,
ingång till löpgrafvar; to bring up the
mii. utgöra eftertrupp, bilda (ei. anföra)
arriergardet, sluta tåget, äfv. i aiim. bet. gå
(komma) sist i ett tåg; the general had
lofty hills in his ~ (el. in the ~ of his
army), ... i ryggen (: ... lay in his ~);
in ~ of (t. ex. the left flank company),
(uppställa sig etc.) bakom in the i
kön (efterst i tåget); to the (vändning etc.)
åt bakre ledets (ei. köns) sida, bakåt,;
bi note, b-, do, é: nor, i: not, å: tube, à: tub, u: bull, tb: thing, dh: this, w: will, z: has.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>