- Project Runeberg -  Engelsk-svensk ordbok /
1336

(1905) [MARC] Author: Edmund Wenström, Erik Lindgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - spa ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

spa

r Talspråk. 1336 r Lågt spr&k.

Spanish

Spa, spå, s. (af Spaa i Belgien) mineralkälla,
hälsobrunn, surbrunn, is. tysk brunnsort;
brunnssalong.
Space, spås, S. rum (vetensk., fil.: rummets
kategori, »tomma rummet»), rymd,
utsträckning; mellanrum; utrymme, plats; vidd,
afstånd; tidrymd; kort stund )j(; boktr,
utslutning, särsk. spatie (: hair-*»); mus.
liniernas mellanrum i notplauet; astr.
(till-ryggalagd) bana; ångm. se steam-room; va.
boktr. 8luta ut, äfv. SpälTa (äfv. out); ~
in the head, sjö. plikt; ~ of the sea, sjö.
sjöstreck, sjötrakt: intermediate
mellanrum; järnv. spåret; the noxious fys.
skadliga rummet i en pump etc.; for a ~ †,
en stund; for the ~of half an hour, (på)
en halftimmes tid; in the ~ of (om tid),
under loppet af ...; to fade into ~ F,
försvinna i tomma rymden (till intet);
to vanish into unknown (jfr föreg.)
spårlöst försvinna (äfv. komma bort). ~-line,
s. boktr, mellanslag. ~-l*ule, s. fin linie
af stiimetaii. ~leSS -lès, a. utan rum el.
utsträckning. Spacing, -mg, prt.; s. boktr,
utslutning; ~ out, spärrning,
spacious, spa’sjus, a. vid, vidsträckt,
rymlig. tvness, -nes, s. vidsträckthet,
rymlighet.

spaddle, Spåd’1, S. spaktel (liten spade).
Spade, spad, 1. s. kastreradt djur; jagt.
treårig råbock, ^-guinea, s. klipt guinea.
Spade, spad, 2. va. spade; pl. spader; va.
bearbeta med spade; afskära torfven
från, uppgräfva; to cail a ~ a nämna
hvar sak vid dess rätta namn. ~-bone >)<,
s. skulderblad. ~ful, -ful, s. en spade
full, (så mycket som) ett spadtag.

spadiceous, spadisj’us, spadicose, -’dikos,

a. bot. lik en kolf (spadix); (om rarg) se
bay.

spadiile, spådil’, s. spelt. spadilj, spader ess

i lombre m. m.

spadix, lat., spa’diks, s. (pl. spadices, spà’-

disèz) bot. blomkolf.
spadroon, spadro’n, s. (lättare) huggvärja.
spae, spå, va. o. vn. skoti. spå. ~-man, s.
Skoti. spåman. ~-wife, s. skoti. spåkvinna.
~r, -Är, 5. spåman,
spahee, spahi, spå’hè, s. turkisk ei. algerisk

kavallerist,
spaid, spàd, s. se spade, 1., jagt.
spait, spàt, se spate.
Spake †, spak, äldre imp. af speak.
spake-net, spa’knet, s. kräfthåf; krabbnät.
spale, spal, s. prov. spjäla, ribba; sticka,

spån; gruf. se spall.
Spall, sp ål, (1.) s. † skuldra; (2.) s. prov.
spån, jfr föreg.; stenskärf(va),
sönderslagen sten; va. bärg. sönderknacka maim för

att skräda den; gruf. igensätta grurrum med
ofyndigt bärg; grofhacka sten; ~ off,
af-flisas, springa af. ~er, -ur, s. bärg.
skrä-dare. ~ing,-ing, s. bärg. sönderbokning
(och) skrädning; stens grofhackning.
spallet, spal’et, s. byg. innan(fönster)lucka

som hopvikes efter längden.
Spalpeen, spålpè’n, 5. 111. F pojkvask,
spoling, slyngel, lymmel,
spalt, spalt, S. min. flusspat; bärg. fluss
(tillsättning för att åstadkomma lättare smältning); a.

lättklufven, som lätt splittras, skör; prov.
vårdslös, tanklös, näsvis; va. o. vn. prov.
afflänka(s), afspänta(s).
Span, spån, 1. imp. † ei. prov. af spin.
span, spån, 2. S. spann (afståndet mellan tummens
o. lillfingrets ändar, ss. mått : 9 tum) ; kort Stund ;
byg. spännvidd (of an arch etc.); bro-spann,
hvalf, båge; sjö. hanfot; brok;
skänk-ling; Am. (an)spann af hästar (i Sydafrika äfv.
ar oxar); va. mäta (eg. med utspända
fingrar); om en bro o. d. spänna öfver en
flod; förspänna; prov. tjudra, hälla; sjö.
surra; vn. spänna (over, öfver; jfr va.)-,
kva. passa väl i par om dragare. ~"bay,
s. se roof-bay. ^-Ceiling, s. byg. tak
med synliga bjälkar, paneleradt tak. ~
-counter, ^-farthing, ~-feather, s. ett slags
kronvägg. ~-long, a. ett spann lång. ~
-piece, s. byg. bindbjälke i takstol, jfr
collar-beam. ~-r00f, s. byg. sadeltak,
tvåsidigt tak. ~-saw, s. såg med ställning,
^-shackle, S. sjö. stagbult i backbjälken. ~
-WOrm, s. zool. Am. larv af mätare
(Geo-metra). ~Cel, -sël, S. prov. tjuder hvarmed
ett kreaturs ben hopbindas; Va. hälla, fjättra
(bakbenen på) häst etc. <-vdrel, -drèl, s.
byg. hvalf njure (: den delen af en hvalfbåge som
ligger mellan dynan o. slutstenen); hvalfsvickla.

^drel-wall, s. byg. af hvalfbågar
uppburen mur.

spang, spång, (1.) † se spangle, s.; (2.) Skoti.

s. språng, hopp; vn. hoppa,
spangle, spång’gl, s. paljett; litet
glittrande ting; va. besätta med paljetter ei.
små glittrande föremål. -d, pp. a.

paljetterad; (i sms. is. poet. ss. dewstar
etc.) glittrande (af...), glimmande.
Spaniard, span’jurd, s. spanjor(ska).
spaniel, spån’jèl, s. långörad och långhårig
vaktelhund, »silkeshund»; bild. krypande,
inställsam person; a. % krypande; to play
~ to (t. ex. a person’s whims), göra sig
till en lydig slaf under, slafviskt foga
sig i (ei. passa [upp] på).
Spanish, spån’isj, a. spansk; s. spanska
språket; bayonet, bot. Am. en art Yucca;
<v/ black, korksvärta; ~ bolt, tekn. byg.
espagnolettstång j ~ broom, bot. en art

i; fate, å: far, å: fall, å: fat, å: fast, Å: mete, è: met, I: lier, i: fine, 1: fin, i: fir,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:37:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1905/1342.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free