- Project Runeberg -  Engelsk-svensk ordbok /
1657

(1905) [MARC] Author: Edmund Wenström, Erik Lindgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - W - warrant ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

warrant

% Mindre brukligt. 1657 † Föråldradt.

wash

allvisning att uppbära pengar etc. el. uttaga varor
från nederlag; garanti, säkerhet;
befogenhet; hemul; tillförsäkran, tillstädjelse;
rätt, laglighet †; mil. utnämningsfullmakt
utfärdad af officer; I can oj its veracity, jag
kan garantera (gå i god för, intyga) dess
sanningsenlighet; (take some from S.)
he (sells them cheap and) ojs the article

genuine, ____garanterar varans äkthet;

reason ojs it, själfva förnuftet talar därför
(bekräftar det); ~ the hope that ...,
berättiga ngn till att hoppas att, gifva
skälig grund för det hoppet att, ingifva
berättigade förhoppningar om att ...;
more it seems than the occasion o»ed, ...
mera än hvad tillfället gaf (grundad,
befogad) anledning till (ei. kräfde);
nothing can oj me (I feel not ojed) in giving
away ..., ingenting kan berättiga mig
(jag känner mig ej berättigad) att gifva
bort ...; jfr vid. ex. under ojed; I oj you F,
det försäkrar jag er, det kan ni lita på;
lo/ me you will ... P, jag garanterar för
(försäkrar) att ni kommer att ...; ~
for execution, exekutionsorder, särsk. se
death-"»: oj of apprehension, ~ to
appear, domares 01’der till exekutiv betjänt Om
att hämta en anklagad och inställa hnm för
rätta; ~ of arrest, häktningsorder; to
issue a oj of arrest against, utfärda en
häktningsorder på ngn; ~ of caption,
allmän efterlysning efter ngn; ~ of
committal, order om ngns insättande i
ransak-ningshäkte; ~ of distress, utpantnings-,
utmätningsorder (-utslag); o>s are out
against him (jfr »han har fått utslag på
sig»), äfv. han är efterlyst; he had no ~
for it, han hade ingen befogenhet
därför (att göra så); se vid. ex. under attorney,
general, serve o. treasury, samt sms. af land
o. search. ~-0fficer, s. första klassens
underofficer med fullmakt (jfr warrant, s.
mil.), ^able, -abl, a. försvarlig, som
kan berättigas; tillåtlig (särsk. by läto
and justice :) laglikmätig, laggill, laglig;
jagt. femårig hjort. ^ableness, -åbinës, s.
försvarlighet, tillåtlighet, ^ably, -abl!,
ad. (jfr föreg, a.) äfv. med rätta, med fog,
ej utan stöd (hemul). ~ed, -ëd, pp.
försedd med ei. egande stöd i en warrant;
haud. garanterad (för hvilken ngn ansvarar) ;
rv. Turkey-red, äkta turkiskt rödt; ~
for three years, garanterad (att hålla etc.
i ...) för tre år, med tre års garanti.

-é’, s. jur. person som erhållit
garanti ei. hemul (fullmakt etc.). ~er, -ur,
s. fullmaktsgifvare,befu.llmäktigare;
till-försäkrare, en som garanterar säkerheten,
godheten af ngt (t. ex. oj oj a horse : säljare

af en häst som garanterar dess
felfrihet). ~or, -ur, s. löftesman, jfr föreg. ~y,
-i, s. garanti, säkerhet; tillförsäkran vid

kontrakter o. d. (om eganderätt el. vissa vilkor);

va. garantera, jfr toarrant.
warren, w6r’ën, s. hargård, kaningård;
fasangård, fasaneri; jur. rättighet att hålla
privilegierad mindre djurgård, gehäg (etc.,
jfr föreg, bet.); fiskgård i en älf; si bordell.
~er, -år, s. djurgårdsvaktare.
Warrior, wa’riur, w6r’jur, s. krigare. ~ess†,
-ës, s. krigisk kvinna, sköldmö, amason,
warry †, wér’i, va. fördöma; se vid. worry.
wart, wårt, s. vårta äfv. Pa växter; veter. ink.
~-CreSS, s. bot. väg-kråk-krasse
(Sene-biera Coronopus). ~-hog, s. zool.
vårtsvin (Phacochærus). ~-W0rt, s. bot.
vårtgräs (Euphorbia); äfv. tomtört (Lapsana
communis) m. a. ~ed, -ëd, a. full af
vårtor (jfr äfv. verrucose). ~leSS, -lës, a. utan
vårtor. ~y, -}, a. full af vårtor; vårtlik.
Warwick, wàr’ik, s. pr. ^-sandstone, s. geoi.

ett slags gul sandsten fr. ~shire. ~ite, -it,
s. min. warwickit.
wary, wi’rl, a. varsam, försigtig; tagande
sig till vara (of, för); omtänksam, äfv.
»om sig» )|C; to keep a o» distance, hålla,
sig försigtigt på vederbörligt afstånd; be
oj hoio you do it, var försigtig med att...
was, w6z, imp. ind. (i o. 3 pers.sing.) (af be) var;
blef; P f. were; (Anm. P står ~ äfv. öfverflödigt
efter to, t. ex. as I used to oj); the lady that
oj to be his wife, hans (då) tillämnade
hustru; Mr Schoolmaster that oj, Herr
f. d. skolläraren,
wase, wàs, s. prov. (jfr »väse») knippa (krans,
valk) af halm el. d. lagd under bördor burna på
hufvudet.

wash, wosj, va. vaska äfv. tekn. etc.; bärg. äfv.
slamma; (af)tvätta golf etc., skura med
vatten; (af)diska tallrikar etc.; spola (äfv.med adv.
bort, upp etc.); afskölja; bild. aftvå, rentvå;
skölja (äfv. om hafvet, stranden), äfv. bada;
Öfver-svämma; (äfv. utan adv.) skölja undan, bort
(t. ex. om regn, en våg) ; väta, f llkta (t. ex. with
(lew); tekn. Öfverdraga tunt med vätska, SS. mål.
lavera (tunt öfvermåla med [vatt]färg); förgyll.
Öf-verpensla med limgrund etc., jfr ex.; VII. tvätta
sig, bibi. två sig (t. ex. in Jordan), skölja
sig (jfr ned. refl.); tvätta, anställa tvätt,
byka; F tåla att tvätta, »hålla tvätten»;
si. stå sig, hålla profvet, jfr ex.;
bortsköljas af vattnet (af hafvet, en älf etc.); S. Vask-

ning; spolning, öfversköljning;
tvättning; tvätt, byk (äfv.: alla kläder på tvätten);
tvättvatten i flere bet., jfr ned.; skölj vatten,
diskvatten, slaskvatten, skulor (jfr hogoj),
äfv. »drafvel», »pjask» (om dålig mat el. dryck);
siam, bottenfällning, dy, mudder som

à: note, b: do, è: nor, à: not, à: tube, å: tub, å: bull, th: thing, dh: this, w: will, z: has.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:37:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1905/1663.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free