Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - M - mikado ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
mikado
176
mint 1)
[maigralari] vanärande, nomadiserande; ~
bird flyttfågel,
mikado [mVka-dou] mikado.
Mike [maiTc] förk. av Michael; for the love of ~
för sjutton.
mike 1) [/naiA-] si för microscope ell.
microphone.
mike 2) [maik] si skolka, sky arbete, slå dank.
Milan [mi1 län, milan] Milano; Milanese [mila-
’ni-z] milanesare; milanesisk.
milch [milij] mjölkande, mjölk-; ~ cow mjölkko,
mild [maiidj mild, blid, svag, beskedlig; ~ steel
mjukt stål.
mildew [mildju-] mjöldagg, brand, mögel;
mögla; mildewy möglig,
mile [mail] engelsk mil (1,6 km), nautisk mil
(1,85 km); -stone milstolpe; mileage [mailidg]
antal mil, reseersättning; mileage recorder
milräknare; miler millöpare.
Milesian [mai’Zi-zian] irländare; irländsk,
milfoil [milfåil] bot rölleka (Achillea
millefolium),
milieu [mi-Z/a] miljö.
militant [militant] kämpande (t.ex. the Church
M—); militarism [militarizm] militarism;
militarist [militarist] militarist; militarize
[militaraiz] militarisera; militarization [-[mili-taraVzei/(a)n]-] {+[mili-
taraVzei/(a)n]+} militarisering; military [militari]
militär, krigisk, krigs-; the military militären;
militate [militeit] strida (~against strida, tala
mot); militia [mi1 lif a] milis, lantvärn,
milk [milk] mjölk; mjölka, sko sig på, avlyssna
(telegram); cry over spilt ~ sörja över saker,
som ej kunna ändras; no ~ in one’s coconut
si enfaldig; ~ the bull (the pigeon) taga i tu
med ngt hopplöst; —and -water sentimental,
urvattnad; ~ fever mjölkfeber (vid barnsäng);
~-l’loat mjölkkärra; ~-maid mjölkerska;
-man mjölkbud; -sop mes, morsgris; tooth
mjölktand; ~-wort bot jungfrulin; milky
mjölklik, mjölkrik; the Milky Way
Vintergatan.
mill [miZ] kvarn, fabrik, bruk, vals, amr
motor (i flygmaskin), slagsmål; mala, randa
(mynt), prägla, valsa, amr si boxa, slåss,
driva omkring; go through the ~ gå genom
ekluten; -board papp; ~-dam kvarndamm;
—hand fabriksarbetare; —race kvarnvatten,
kvarnränna; -stone kvarnsten; see into a
-stone vara skarpsynt; —wheel kvarnhjul;
-wright kvarnbyggare,
millennial [mi’lenjal] tusenårs-; millennium
[mi’ien/am] tusenårsrike, tusen år.
millepede [milipi’d] zoo tusenfoting.
miller [mila] mjölnare; the -—’s daughter
rhyming-sl f. water vatten; -—-’s eye mjölklump
i brödet; —’s thumb zoo stensimpa.
millesimal [millesimal] tusendels,
millet [milit] hirs.
milliard [miljad] milliard (tusen millioner),
milliner [miiina] modist; millinery [miZinari]
modevaror, hattsömnad,
million [miljan] million; the ~ den stora hopen;
millionaire [milja[næ-a] millionär.
Mills bomb [milz bdm] handgranat,
milometer [maVldmita] auto milräknare,
milt [milt] mjölke; befrukta (om fisk).
Milton [miii(a)n]; Miltonic [miVtdnik] Miltonsk,
som Milton,
mimic [mimik] mimiker, efterapare; imiterad,
mimisk, konstgjord; härma, efterapa; mime
[maim] mim, fars, komiker; mimesis [-[mai-mi-sis]-] {+[mai-
mi-sis]+} mimesi; mimetic [mai’metik]
härmande, mimetisk; mimicry [mimikri]
härm-ning, efterapning, zoo skyddande likhet,
mimosa [mi’mousa] bot & fig mimosa,
mimsey [mimzi] si drucken,
minaret [minaret] minaret,
minatory [minatari] hotande, hotfull.
mince [mins] finskuret kött; finhacka, förringa,
tala tillgjort, trippa; ~ the matter välja sina
ord; ~ one’s words använda mildrande
omskrivningar; not to ~ one’s words sjunga
rent ut; -meat köttfärs; make -meat of fig
göra kål på, göra hackmat av; ~-pie
köttpastej, rhyming-sl f. eye öga.
mind [maind] själ, sinne, minne, mening, avsikt,
åsikt, lust; ge akt på, se till, akta (sig), se
efter, sköta, påminna, komma ihåg, bry sig
om; make up one’s ~ bestämma sig; be of one
~ vara ense; I will give him a bit of my ~
jag skall säga honom mitt hjärtas mening;
to my ~ enligt min mening; not iu his right ~
icke riktigt klok; 1 have a great ~ ell. a good ~
ell. half a ~ to do it jag har nästan lust att
göra det; give one’s ~ to ägna sitt intresse åt;
be in two —s vara obeslutsam; the —’s eye det
inre ögat; ~ the step se upp för trappsteget;
never ~ för all del, bry dig inte om det; should
you ~ my coming? har du något emot, att
jag kommer!; ~ one’s own business sköta sitt;
~ one’s P’s and Q’s tänka på vad man
säger (och gör); ~ your eye! si se upp!;
—reading tankeläsning; minded [maindid]
sinnad; mindful (of) ihågkommande,
mine 1) [main] gruva, förråd; underminera,
gräva gruvor, (under)gräva; —field minfält;
’—layer minutläggare; —sweeper minsvepare;
miner gruvarbetare,
mine 2) [main] min, mitt, mina; a friend of ~
en vän till mig; ~ is a bitter ett glas öl till
mig!.
mineral [minaral] mineral; mineralisk; ~ jelly
vaselin; —water mineralvatten; mineralize
[minaralaiz] förvandla till mineral;
mineralogy [mina^räladgi] mineralogi;
minera-logical [minara’lddgikl] mineralogisk;
mineralogist [mina’rälad£ist] mineralog.
Minerva [mVna-va] Minerva (visdomens
gudinna).
mingle [miigl] blanda (sig i); ~ in (ell. with)
the crowd blanda sig med mängden,
mingy [mindgi] si snål.
miniature [minjatfa] miniatyr; i smått;
miniaturist [minjatju-arist] miniatyrmålare,
minikin [minikin] litet kryp; ytterst liten,
minim [mini/n] halvnot; minimize [minimaiz]
reducera till ett minimum; minimum [-[mini-mam]-] {+[mini-
mam]+} minimum, nedersta gräns,
minion [minjan] favorit, ’kreatur’; ~ of fortune
lyckans gullgosse; —s of the law lagens
väktare (poliser),
minister [minista] överbringare, minister,
frikyrklig präst; hjälpa till, tjäna, officiera;
-—’s head amr si kokt grishuvud; ministerial
[minVstiarial] ministeriell, regeringsvänlig;
ministerialist [mini’stiarialist]
regeringsanhängare; ministrant [ministrant] (kyrkl.)
officiant; tjänande; ministration [-[mini-1streif(a)n]-] {+[mini-
1streif(a)n]+} prästerlig tjänsteförrättning, hjälp
till nödlidande; ministry ministär,
ministerium, prästerlig verksamhet,
miniver [miniva] vitt ekorrskinn.
mink [mi^k] mink, flodiller.
minnesinger [minisi^a] tysk minnesångare,
miniiie [mini] mil si (granat från)
skyttegravs-mörsare.
minnow [minou] zoo elritsa, spigg.
minor [maina] mus moll; omyndig, mindre;
~ key mus moll; the ~ elergy si
skorstens-fejarpojkar; minority [maVndriti]
minderårighet, minoritet, mindretal,
minster [minsta] klosterkyrka, domkyrka,
minstrel [minsträl] skald, sångare, pl
negersångare, sångare maskerad som neger;
minstrelsy skaldskap,
mint 1) [mini] bot mynta; ~ sauce myntsås,
si pengar.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>