- Project Runeberg -  English-Swedish Dictionary : Engelsk-svensk ordbok /
58

(1948) [MARC] Author: Karl Kärre, Harald Lindkvist, Ruben Nöjd, Mats Redin With: Grenville Grove - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - betting ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

betting

— 58 —

big

bettlling [be’t|ig] s vadhållning; tippning:
change the ~ ändra sakernas gång, göra det
annorlunda, -or [-ə] s vadhållare; tippare.
Bettws-y-Coed [be’təziko(u)’id] npr.
Betty [be’ti] kortnamn av Elizabeth.
between [bitwi/n] I. prep [e]mellan; bland;
you and mc, ~ ourselves oss emellan [sagt];
/x/ us (you, them &c) tillsammans,
sammanlagt, med gemensamma krafter &c; ~ whiles
emellanåt; ~ wind ajid water i vattenlinjen;
på en sårbar (ömtålig) punkt. II. adv
däremellan; few and far ~ tunnsådda; stand
u medla, beskydda, ^whiles [-(h)wailz] adv
under mellantiderna; emellanåt,
betwixt [bitwi’kst] prep mest poet. = between; <v
and between F mitt emellan, varken det ena
eller det andra.
Bevan [be’vn] npr.

bevel [bevl] I. s 1. smygvinkel; «£» skevmall.
2. snedslipad kant. II. tr sned|hugga, -slipa;
avfasa, avslipa, facettera. III. itr slutta,
ligga (stå) på sned. sv-edged [-edgd] o
facetterad. ~-gear [-giə] s mek. konisk kuggväxel.
beverage [be’voridj] s dryck, isht läskedryck.
Beverley [be’voli] npr.

bevy [be’vi] S flock r&djur, vaktlar, lärkor; hop,
sällskap damer; a ~ of beauty en klunga
(samling) sköna damer,
bewail [biwei’1] tr o. itr klaga, sörja [över],
beware [biws’o] itr o. tr end. i inf. o. imper. akta
sig, ta sig till vara [of för]; ~ of pickpockets
varning för ficktjuvar I
Bewick [bju(:)’ik] npr.

bewilder [biwi’ldə] tr förjvilla, -virra, -brylla,
göra vimmelkantig, kollra bort [a uing
noise], ~ment [-mənt] s förvirring,
häpenhet; virrvarr.
bewitch [biwi’tj] tr förhäxa; [för]tjusa, bedåra.
bewray [birei’] tr isht bibi. yppa, röja.
Bexllhill [be’ks|hi’1], -ley [-li] nprr.
beyond [bijo’nd] I. prep 1. (äv. adv) bortom, på
andra sidan [om], längre [än till]. 2. över,
utöver; mer än, utom, utom all; ~ belief
+ otrolig; ~ my comprehension över min
horisont (fattningsförmåga); ~ dispute
obestridlig; ~ expression outsäglig[en], [-obeskriv-lig[t];-] {+obeskriv-
lig[t];+} it is ~ me det övergår mina krafter
(min fattningsförmåga); ~ measure
övermåttan, i högsta grad; ~ the reach
o/oupp-hinnelig (ouppnåelig) för; ~ recovery
rädd-ningslös[t förlorad]; obotlig; ~ that för
övrigt, därutöver. II. s, the u det okända, det
kommande livet,
bezel [bezl] s 1. snedslipad egg. 2. sned[a]
fasett[er] på slipad ädelsten. 3. glasbåge & fickur;
infattning kring ädelsten,
bezlque [bizi/k] s spei bezique.
Bhagalpue [bægəlpu’ə] npr.
bhang [bæ’g] s haschisch.
Bhopal [boupcr/1], Bhutan [buta:’n] nprr.
B. I. förkortn. för British India.

bias [bai’əs] I. s 1. avvikningsmån på kuispcis
klot (se bowl) genom större tyngd å ena sidan, spel.
av-arikning. 2. biidi. ensidig riktning, böjelse,
benägenhet [towards för]; förkärlek;
partiskhet; fördom; [sido]inflytande. 3. om tyg cut
[on the] ~ snedsknren; ~ band snedremsa.
II. tr 1. förse med sidotyngd. 2. ge en viss
lutning; göra ensidig: inge dragning tin [to,
toioards] ei. fördom mot [against]; påverka.
~[s]ed [-t] a 1. excentrisk [ball]; lutande [to
åt]. 2. biidi. påverkad, partisk; fördomsfull,
bib [bib] I. s hak-, dregel|lapp; bröstlapp; best
~ and tucker bästa kläder, stass. II. ?7rsupa,
+ dricka.

Bible [baibl] s bibel, ~-oath [-ouþ] s ed på
bibeln, salighetsed. ~-reader [-ri:də] s 1.
bibelläsare. 2. se följ. ~-woman [-wumən] s
bibelkvinna,
biblical [bi/blik(ə)l] a° biblisk,
biblio- [bi/blio(u)] i sms. bok-,
bibliollgraphy [bibliografi] s bibliografi, -maniac
[brbliomei’niaek] s biblioman, bokvurm.
-phile [bi/blio(u)fail] s bibliofil, bokälskare,
bibulous [bi’bjuləs] a° 1. som suger i sig; ~
paper läskpapper. 2. begiven på att dricka,
bicentenary [baise’ntinəri, baisenti/nəri] a o. s

tvåhundraårs-[jubileum].
biceps [bai’seps] s biceps, tvåhövdad muskel

i överarmen; bildl. muskelkraft.
Bicester [bi’stə] npr.

bicker [bi’kə] itr 1. träta, munhnggas. 2. brusa,
skvala; smattra, klappra. 3. poet. glittra,
fladdra.

bicycllle [bai’sikl] I. s cykel. II. itr cykla.

-ist [-ist] s cyklist,
bid [bid] bade av. bid bidden av. bid I. tr 1.
högre stil bjuda, befalla. 2. åid. [in]bjuda [uden
guest]. 3. säga, hälsa [welcome, farewell
&c]; avkunna [the banns]; ~ defiance to
trotsa. 4. bid bid bjuda pà auktion. II. itr 1.
~ fair arta sig, lova, se ut att bli. 2. bid bid
bjuda [på auktion]; ~ against a p. äv.
uppträda som konkurrent till ngn i aiim. III. s
bud p& auktion; make a u for popularity
uppbjuda allt för att nå popularitet; a »t for
votes röst-, valjfiske. ~dable [-əbl] a isht skotti.
villig, beskedlig, ~der [-ə] s en som
bjuder pä auktion, spekulant; the highest (best) ~
den högstbjudande, ~ding [-ig] s 1. bud,
befallning, påbud, kommando [at his 2.
inbjudan. 3. bud på auktion, anbud.
Biddle [bidl], Biddulph [bi’d(ə)lf] nprr.
Biddy [bi’di] kortnamn för Bridget Britta,
bide [baid] tr o. itr åid. o. poet. för abide; ~ o.’s

time bida sin tid.
Bideford [bi’difəd] npr.
+biennial [baie’njəl] a® tvåårig,
bier [biə] s lik|bår, -vagn.
bifurcate [bai’fe:keit] tr o. itr dela [sig] i två
grenar, klyva [sig].

bifl [big] a 1. stor, grov, tjock, diger, väldig

*v whole title-word ° adverb regular $ rare & military »t* marina F colloquial P vulgar S slån?;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:07:42 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1948/0074.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free