- Project Runeberg -  English-Swedish Dictionary : Engelsk-svensk ordbok /
212

(1948) [MARC] Author: Karl Kärre, Harald Lindkvist, Ruben Nöjd, Mats Redin With: Grenville Grove - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - dump ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

dump

— 212 —

duration

ta. 3. & kort o. tjock spik, bult. 4. blymark i
spel. 5. S styver, rött öte [not loorth a ~]; Pi.
us pengar.

2. dump [dAmp] I. tr l.isht Am. avstjälpa,
tippa; kasta ner (släppa, tappa) med en duns.

2. dumpa varor: sälja isht utomlands till underpris för
att erövra ny marknad eller siå ihjäl utländsk konkurrens.

3. landsätta överflödiga invandrare på utländsk
botten, skicka till annan ort. II. itr 1. falla
ned med en duns. 2. dumpa [varor]. III. s 1.
duns, dovt slag. 2. Am. avfalls-,
avskrädesj-bög; avstjälpningsplats. 3. & tmaiug
förrådsplats, upplag av ammunition rid fronten.

[-idg] s Am. 1. avstjälpning, tippning. 2.
av-skrädesbög. 3. tippningsrätt på viss plats-,
tipp-ningsavgift.

Dumphreys [dA’mfriz] npr.

dumplling [dA’mpjig] s isht avstjälpning; [-durnp-[n]ing-] {+durnp-
[n]ing+} &c, se 2. dump /. -Ing-cart [-igka/t] s
tipp-, vippjkärra. -ish [-ij] n° dyster, ur
humör.

dumpling fdA’mpli]gl,<?l. kök. I äpple]munk;
kroppkaka [pork ~]. 2. F se i, dump. 2.
dumps [dAmp^l s pl: b c in t ht v- » wira tu-d- i
stämd ^hångfardi^r, ur hum» i |

1. dumpy I ii’, nipij, av dumpty . m \ . .... . kott i
Och tjock, UndeifU LMg, b.ttf ^ Icort <(*>• ti» teU j
skoplibell.

2. dumpjy [cU’inpi] a° se -ish,.

1. dun [dAn JI. a 1. gråbrun som råtta, lät.-rkbrt-n
2. isht poet. mörk, dunkel. II. s l, morKbrun
häst; förr äv. lläst i allm. 2. slags grå metlluga.

2. dun [cIaii] I. s 1. besvärlig fordringsägare;
ford ringsindri vare. björn. 2. krav på betalning.
II. tr kräva på betalning, björna; uning letter
kravbrev.

Dunilbar [dAnjbci:’, äv. –], -blane [-blei’n], -can

[dA^kən], -cansby [dA’qkanzbi] nprr,
duncüe [dAns] s dum mer jons, dumhuvud. D-iad

[-iædj S dunciad [the u satiriskt epos av Pope].

Dunilcombe [dA’njkəm], ~dalk [-do:’k], -das

[-dse’s, - -]. -dee [-di/, - -, attr. - -] nprr.
dunderhead [cL/ndəhed] s tjockskalle.
Dunildonald [dAnjdo’nold] npr. -dreary [-dri’ari]

npr äv. S snobb, narr; whiskers långa
poli-songer utan annat skägg.

dune [dju:n] s dyn, [flyg]sandjkulle, -ås.
Ounedin [dAni/din] npr. Duneim. förkortn. for
Dunelmensis av Durham i biskopens underskrift.
Dunfermline [dAiifə*/mlin] npr.
dunfish [dA’nfiJ] s Am, saltad torsk, kabiljo

mörkgrå till färgen.

dung [dAij] I. s dynga, gödsel. II. tr gud »la.
f Dunllgannon [dAnjgæ’nən], -garvan [-ga:’vən]
nprr.

dung-beetle [dA’gbirtl] s z«0i. tordyvel.

Dungeness [dA/n(d)^ne^s, äv. fine’s] npr.
dungeon [dA’n(d)g(ə)n] I. s fångtorn huvudtornet,
i innersta borggården, i medeltida borg, borgf ängelse;

underjordisk fängelsehåla. IL tr inspärra,
dunglihill [dA’gjhil] s gödselhög, -stack; biidi.

u whole title-word 0 adverb regular % rare X; iui

sophög; smuts; cock on his own u hustyrann,
kaxe inom sitt område; u cock hustupp icke
stridstupp [därav ~ adj. feg, mesig], -y [<i] a dyngig;
smutsig.

Duniiholme [dA’n|əm], -keld [-ke’ld], -ker [-[dA’g-kə],-] {+[dA’g-
kə],+} -kirk [-kə:’k, äv. - -] Dunkerque.
dunlin [dA’nlin] s »»i. kärrsnäppa.
Dunillop [dA^njlop, »v. - -] [~ tyres], -more
[-mo/], -mow [-rno(u)] nprr; u flitch fläsksida

som förr överräcktes till det åkta par i byn u i Essex,
som kunde svära på att de levat i fullständig endräkt ett

år och en dag efter bröllopet.

dunnage [dA’nidj] 1.1 stuvningsgods, bädd-

ning, garnering. 2. S bagage; kläder,
dunner [dA’nə] s ’björn’, «« 2. dnn.
dunnish [dA’niJ] a gråbrun ak tig.
dunno [dənou’] P för don’t know.
dunnock [dA’nak] s zooi. järnsparv.
Dunilnottar [dAnþ’tə], -oon [dənu/n], -raven
[ -rei’vn], -sany [-sei’ni], -s[e] [-s], -sin[n]ane
[-si’nan], -stable [-stəbl], -staffnage [-[-stæ’f-nidg],-] {+[-stæ’f-
nidg],+} -stan [-stən], -ster [-stə], -ton [-tən]
nprr,

duo j dju(:Yo(u)] s mus. duo, duett, ^decimal
[-<1t’’sini,»i] a° grundad på 12-talet. <^decinto
I de’bu .o(u)] s [bok i] duodea[format] [vani.
s-M • iK’mo\; hot, a) duodes-; b) liten,
dimi-ii ni i v. rwdenary [ -di/nəri] a grundad på
12-talet. ^denum [-di/nəm] s anat.
tolvfinger-tarm. ~logue [dju’alog] s duolog, dialog

mellan två.

dupe [dju:p] I. s lättnarrad (godtrogen)
person; en som har blivit dragen vid näsan; be
the u of [äv. a u to] låta lura (narra) sig av.
II. tr lura, dra vid näsan; dupera. <x.ry [-əri]
s bedrägeri,
duple [diu:pl] a dubbel isht mat.; ~ time mus.
tvåtakt. ~x [-leks] a tvåfaldig, bestående
av (försedd med) två; ~ lamp lampa med två
vekar; ^ telegraphy duplextelegrafering.
dupllcatüe I. [dju/plikit] a dubbel, tvåfaldig;
duplett-; rv, portions reservdelar. [-II.[-]sl.du-plikat,-] {+II.[-]sl.du-
plikat,+} duplett, isht om lika lydande exemplar
av handling: sekunda [tratta]; in u i två [lika
lydande] exemplar. 2. pantkvitto. 3.
ord-dubblett, synonym. III. [dju/plikeit] tr 1.
fördubbla. 2. duplicera, utfärda i två lika
lydande exemplar: noggrant avskriva, ta kopia
(kopior) av; uppvisa maken till, -ion [-[dju:-plikei’Jn]-] {+[dju:-
plikei’Jn]+} $ 1. fördubbling. 2. duplett.
duplicity [dju(:)pli’’siti] s dubbel|het, -spel,
falskhet.
Dur, förkortn. för Durham.

duraiibiiity [djuərəb/liti] s varaktighet,
hållbarhet. -bfe [dji^ərəblj a° varaktig,
beståndande; hållbar, slitstark, -lumin [-[djuəræ^ju-min]-] {+[djuəræ^ju-
min]+} s tekn. duraluminium, -men [-[dju(ə)rei/-meu]-] {+[dju(ə)rei/-
meu]+} 3 bot. kärnved i träd. -nce [dju^rəns] s
fängsligt förvar, fångenskap [in ~ vile].

Durand [dju(ə)ræ^Dd] npr.

duration [dju(ə)rei/Jn] s f ortvar o, varaktighet

»i* marine F colloquial P vulgar S slang

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:07:42 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1948/0228.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free