Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - effloresce ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
minnesvård; burn (hang) in ~ bränna (hänga)
in effigie.
effloresce [eflɔ(:)re’s] itr 1. slå ut [liksom] i
blom. 2. kem. efflorescera: a) anskjuta i
kristaller; b) [ut]vittra. ~nce [-ns] s 1.
blomning. 2. kem. efflorescering, utvittring. ~nt
[-nt] a 1. blommande. 2. kem. efflorescerande.
efflu‖ence [e’fluən|s] s utflöde, utströmning äv.
konkr. -ent [-t] I. a [ut]flytande,
utströmmande. II. s utlopp, avlopp[skanal]. -vi|um
[eflu:’vi|əm, äv. if-] (pl. -a [-e]) s 1.
[ut]dunst[ning] i sht skadlig el. oangenäm. 2. nu hist.
magnetisk utströmning av småpartiklar. -x [e’flʌks] s
1. utström|mande, -ning, utflöde äv. konkr.;
bildl. äv. export t. ex. av kapital. 2. om tid
[för]lopp; utlöpande.
effort [e’fət] s 1. ansträngning; strävan,
försök ⁅an ~ at cheerfulness, at composure⁆;
make an ~ to anstränga sig för att, göra ett
allvarligt försök att, sträva att; make every
~ göra sitt yttersta (allt vad man kan); it
was an ~ to me det var svårt för mig, det
var med möda som jag ..; with ~ med möda
(svårighet). 2. konst. &c försök, prestation,
kraftprov ⁅a great oratorical ~⁆. ~less [-lis]
a° 1. overksam. 2. som ej kräver
ansträngning, lätt.
effrontery [efrʌ’ntəri, äv. if-] s oförskämdhet,
fräckhet, oblyghet.
effulgen‖ce [efʌ’ldʒən|s, äv. if-] s glans,
skimmer. -t [-t] a° strålande, lysande,
skimrande.
effus‖e [efju:’z, äv. if-] tr utgjuta, utstråla,
sprida. -ion [ifju:’ʒn, äv. ef-] s 1. utgjut|ande,
-ning, -else; ~ of blood blodsutgjutelse;
blodförlust. 2. bildl. öppnande av sitt hjärta för
ngn, öppenhjärtighet; innerlighet,
hjärtlighet; the ~ of joy was general glädjen fick
allmänt fritt utlopp. 3. utgjutelse i tal el.
skrift, nu ofta föraktl. ⁅poetical ~s⁆ -ive [ifju:’siv,
äv. ef-] a° om tal o. känslor översvallande, rikt
flödande; demonstrativ i sina känsloyttringar;
hjärtevarm.
eft [eft] s zool. vattenödla.
e. g. [i:’dʒi:’, äv. fərigzɑ:’mpl] förkortn. för
exempli gratia lat. till exempel, t. ex.
egad [igæ’d] interj vid Gud, minsann.
Egan [i:’gən], Egbert [e’gbə:t], nprr. Egeria
[i(:)dʒi’əriə] npr; appell. skyddsgudinna.
Egerton [e’dʒətn], Egeus [i:’dʒu:s; hos Shakesp.
i(:)dʒi:’əs] nprr.
1. egg [eg] tr; ~ on egga, driva på ⁅to till; att⁆.
2. egg [eg] s ägg ⁅fresh ~s; boil the ~s soft
or hard⁆; bad ~ skämt ägg; bildl. a) rötägg;
b) förfelad plan; fried ~s stekta ägg; +++ good
~ s a) präktig karl, hygglig grabb; god sak;
b) ss. utrop utmärkt; old ~ f gamle gosse; in
the ~ i sin början, i sin linda; as sure as ~s
is ~s så säkert som att två gånger två är
fyra; teach your grandmother to suck ~s ägget
vill lära hönan att värpa; ofta i imper., föraktl.
försök inte! dra på trissor! have all o.’s ~s in
one basket sätta allt på ett kort; tread upon
~s röra sig på ett ömtåligt område; ~
cleavage biol. äggklyvning efter befruktning.
~-cup [-kʌp] s äggkopp. ~-dance [-dɑ:ns] s bildl.
kinkig uppgift. ~-flip [-flip] s slags varm
äggtoddy med öl, vin &c. ~-nog [-nɔg] se - -flip.
~-plant [-plɑ:nt] s bot. äggplanta; aubergine.
~-shell [-ʃel] s äggskal; ~ china mycket tunt o.
ömtåligt porslin. ~-slice [-slais] s äggspade.
Egham [e’gəm] npr.
eglantine [e’gləntain] s bot. lukttörne.
Eglinton [e’glintən], Egmont [e’gmɔnt] nprr.
ego [e’go(u)] s fil. jag[et] ⁅the ~⁆. ~centric
[-se’ntrik] a egocentrisk. ~ism [-izm] s
egoism, själviskhet; äv. själv|upptagenhet,
-förhävelse; med pl. själviskt strävande. ~ist
[-ist] s egoist. ~istic[al°] [-i’stik, -(ə)l] a
egoistisk, självisk. ~tism [-tizm] s alltför flitigt
bruk av ’jag’ (talande i första person);
jagframhävande, självförhävelse; egenkärlek,
egenkärt skryt; äv. själviskhet (= egoism).
~tist [-tist] s egoist, egocentriker. ~tistic[al°]
[-ti’stik(ə)l] a egoistisk, egocentrisk. -tize
[-taiz] itr egenkärt tala om (framhålla) sig
själv.
egregious [igri:’dʒiəs] a° utomordentlig,
enastående nu blott iron.; ärke-, jubel- ⁅blunder,
folly⁆; ~ly duped kapitalt lurad.
Egremont [e’grəmɔnt] npr.
egress [i:’gres] s utgång, utträd|ande, -e. ~ion
[i(:)gre’ʃn] s ut-, bortgång.
egret [i:’gret] s 1. zool. silver-, ägrett|häger. 2.
bot. pensel på maskros, tistel &c.
Egypt [i:’dʒipt] npr Egypten. ~ian [idʒi’pʃn]
I. a egyptisk. II. s 1. egyptier. 2. egyptiska
språket. 3. egyptisk cigarrett. ~ologist
[-`-ɔ’lədʒist] s egyptolog. ~ology [-`-ɔlədʒi] s
egyptologi.
eh [ei] interj frågande va? eller hur? säg! äv. f
el. p vad [för något]? va sa? överraskning åh!
E. I. C. S. förkortn. för East India Civil Service.
eider [ai’də] s zool. ejder. ~down [-daun] s
ejderdun. ~-duck [-dʌk] s zool. ejder[hane].
eidol|on [aidou’lɔn] (pl. äv. -a [-ə]) s spökbild,
fantom.
Eiffel-tower [ai’fltauə] npr Eiffeltornet ⁅the ~⁆.
eight [eit] I. räkn åtta; the ~-hour[s’] day
åttatimmarsdagen. II. s 1. åtta skridskofigur. 2.
åtta[mannalag] i rodd; the E~s roddtävlingarna
mellan Oxford och Cambridge.
eighteen [ei’ti:’n, äv. –’ attr. -’-] räkn aderton;
in the ~-nineties på 1890-talet. ~th [-þ]
räkn adertonde; subst. aderton[de]del.
eight‖fold [ei’t|fould] a åtta|faldig, -dubbel. -h
[-þ] räkn åttonde; subst. åtton[de]del. -hly [-þli]
adv för det åttonde. -ieth [-’iiþ, äv. -jiþ] räkn
åttionde[del subst.] -y [-i] räkn åttio; the -ies
(äv. ’-ies) subst. åttiotalet.
Eire [ɛ’ərə], Eirene [airi:’ni] nprr.
eirenicon [airi:’nikɔn] s freds|förslag, -försök.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>