- Project Runeberg -  English-Swedish Dictionary : Engelsk-svensk ordbok /
236

(1948) [MARC] Author: Karl Kärre, Harald Lindkvist, Ruben Nöjd, Mats Redin With: Grenville Grove - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - Ephraim ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Ephraim

— 236 —

equality

Ephraim [r/freiim, av. -riəm] npr Efraim.

Ephron [i:’fron, e’f-] npr.
epic [e’pik] I. a (~ally adv) episk,
berättande. II. s epos, episk dikt; national u
nationalepos.

epicene [e’pisi:n] a gram, epicen [gender], som

tillhör båda könen,
epicurlle [e’pikjujo] s läckergom, finsmakare.
-ean [i–ri(:/ən] I. a epikureisk; biidi.
njut-ningslysten; yppig, kräslig. II. s epikuré;
biidi. njutningsmänniska, -eanism [-[i–ri(:)/ə-nizm]-] {+[i–ri(:)/ə-
nizm]+} s epikurism;biidi. njutningslystnad. -ism
[-ərizm] s epikurism; nu mest yppighet,
kräs-lighet, vällevnad, gurmandis. -us [–-ərəs]
npr.

epidemic [epide’mik] I. a epidemisk. II. s
epidemisk sjukdom^ farsot; epidemi [an
influenza ~]. ~al [-(ə)l] a° epidemisk,
epidermllai [epidə:’m|l], -ic [-ik] a överhuds-.

•is [-is] s överhud; bot. ytterbark,
epiglottis [epiglottis, äv. ––,––] s struplock.
epigram [e’pigræm] s epigram. -matic[al°]
[expigrəmæ’tik, -(ə)l] a epigrammatisk; kort
och sinnrik; uddig,
epigraph [e’pigræf* ar. -gra:f] s 1. inskrift isht
pà byggnad, staty &c. 2. motto i början på bok el.
kapitel. ~y [ipi’grəfi, ep-] s epigrafik,
inskriftskännedom.

epilepllsy [e’pilep|si] s fallandesot. -tic[–-tik]
I. a epileptisk. JI. s epileptiker.
epilogue [epilog] s epilog.
Epiphany [ipi’foni, äv. ep-] s 1. trettondagen 6
jan., heliga tre konungars dag [the ~]. 2. eu
uppenbarelse av en gudom,
epiphyte [e’pifait] s bot. epifyt.
Epirus [epai’ərəs, av. ip-] npr.
episcopllacy [ipi’skəpjəsi, av. ep-] s 1.
episkopal-(biskops-)styrelse. 2. biskoparna koll. [the
-al [-(ə)l] a° biskops-, biskoplig; episkopal,
styrd av biskopar [the English Eu Church].
-al i an [- - -ei’lion] I. a % episkopal. II. s
anhängare av episkopalstyrelse; medlem av
epi-skopalkyrkan isht den engelska (vani. Eu). -ate
[-it] s 1. episkopat, biskopsjämbete,
-värdighet. 2. biskopsstift. 3. biskoparna koii. [the u],
episod !e [e’pisoud] s episod; bijhandling,
-om-ständigheter; [liten] händelse av mindre betydelse;
~ two andra delen avfiimpjäs. -i^alo^episo’di’k,
-(ə)l] a episodisk; inflätad, inskjuten;
tillfäl-lig-

epistlile [ipi’sl] s 1. epistel [the Eu of Paul to the
Romans]; skämts, brev. 2. kyrki. episteltext
[during the Eu]. -oiary [ipKstələri, av. ep-] a som
rör brev[skrivning], brev-; [förd] i brevform,
skriftlig; ~ style brevstil; an u’effort skämts,
brevskrivningsförsök, -oler [ipKstələ, äv. ep-]
s 1. epistelförfattare. 2. epistelläsare vid
gudstjänst.

epitaph [e’pitci:f, av. -æf] s epitaf, gravskrift,
epithalamijum [e^piþəle^miləm] (pi. -ums ei. -a
[-ə]) s bröllopssång, -kväde.

epithelium [epiþi/ljəm] s anat. epitel.
epithet [e’piþet, av. -it] s 1. epitet; attribut
[the u of pure]. 2. beteckning [the u of [-Sultan],-] {+Sul-
tan],+} benämning; bi-, till|namn [the u of the
Heroic]. 3. tillmäle E~s were shouted].
epitomlie [ipi’tomji, av. ep-] s 1. sammandrag;
kortfattad redogörelse (skildring), resumé. 2.
ngt i sammandrag (miniatyr), koncentrat
[man, the world’s u]. -ize [-aiz] tr 1. göra ett
sammandrag av; kortfattat framställa
(skildra); kort sammanfatta. 2. av. utgöra en
sammanfattning (ett koncentrat) av; koncentrera,
epoch [i/pok,äv. e’pok] s epok [u-making]. ~al
[e’pokl] a 1. som rör en epok. 2. epokgörande,
epode [e’poud] s epod [odes and rws].
eponym [e’ponim] s namngivare åt plats, foik
"uOUS [ipo’nimos, av. ep-] a namngivande,
efter vilken ngt är uppkallat,
epopee [e’popi:] s epopé, hjältedikt; epos.
epos [e’pos] (pi. ues [-iz]) s epos, episk [-diktning].-] {+dikt-
ning].+}

Epping [e’pig] npr. Epsom [e’psəm] npr stad i

Surrey, bekant genom de stora årliga kapplöpningarna

(Derbi^j Oaks); u salt epsomsalt, engelskt
salt. Epworth [e’pwə:þ] npr.
Eq. förkortn. för equator. eq.= equal.
equabllility [ekwobi’liti, av. i:k-] s jämnhet,
likformighet, regelbundenhet, -le [e’kwobl, äv.
i/k-] a° jämn, likformig [inom sig själv, [-alltigenom];-] {+allt-
igenom];+} enhetlig stil; jämn, lugn [-[temperament];-] {+[tempera-
ment];+} jämnt fördelad,
equal [i:’kwəl] I. a 1. lika [stor] [to med, som];
samma i antal, storlek, värde, grad &c; on u terms
på lika villkor [å ömse sidor]; på jämlik fot
[with]) an u vote lika röstetal; other things
being u under i övrigt lika förhållanden;
+ typogr. u mark likhetstecken. 2. lika [all men
are u before the law]) likställd, jäæn|god,
-spelt [to, av. with med]. 3. fullt passande,
motsvarande, proportionerlig; be u to vara
vuxen [he was u to the occasion [-(situationen)],-] {+(situatio-
nen)],+} orka med [a cup of tea], vara stark
(skicklig) nog för [he was u to averting the
catastrophe]) the supply is u to the demand
tillgången motsvarar jämnt efterfrågan. 4.
likformig, jämn; lika [fördelad]; som tar
lika hänsyn till alla E~ laws], oväldig,
opartisk. 5. åid. likgiltig [it is u to me]. 6. åid.
jämn, lugn E«» ~ mind]. II. s 1. [jäm]like,
make [he has not his u for (in) wisdom]) pi.
us lika [stora] saker; my us mina jämlikar
(gelikar) i ställning. 2. dial, be on an u vara
jämställd[a], III. tr 1. åid. göra lika. 2. vara
(bliva) lik, likna, vara jämlik med, kunna
mäta sig (jämföras) med, gå upp emot,
[fullt] motsvara; not to be uled som söker
(icke har) sin like, utan like, makalös, ~ity
[i(:)kwo’liti] s 1. likhet; sign of u
likhetstecken. 2. jämlikhet; likställdhet, lika
berättigande; likformighet, jämnhet; on an u
with på jämlik fot med; ~ clause likställdhets-

f\i -whole title-word 0 adverb regular ^ rare X military »i1 marine F colloquial P vulgar S slang

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:07:42 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1948/0252.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free