Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - equalization ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
equalization
— 237 —
erase
klausul i frakttaxa, som förbjuder gynnande ay vissa kun-
+ der. ~ization [1 -aizei’Jn] s likställande,
utjämning; likställdhet, reize [-aiz] tr göra (ställa)
lika; likställa; göra likformig (enhetlig);
utjämna. ~ly [-i] adv lika, i lika [hög] grad
[they did it ~ well]; efter samma mått; [i]
lika [delar], jämnt [divide re between them];
likformigt [spread re over the country],
equanimity [i:Nkwəni’miti, äv. ek-] s jämnmod,
sinneslugn, själsro, jämvikt, -ous
[i(:)kwæ/-niməs, av. ek-] a° lugn till sinnes; rely med
jämnmod, med bibehållen jämvikt,
equatlle [ik\vei’|t] tr 1. åid. astr. reducera till ett
medeltal; utjämna. 2. isht mat. sätta tal &c lika
med [ito, icith]; uppsätta som ekvation. 3. biidi.
lik-, jäm|ställa, sätta likhetstecken emellan,
-ion [-Jn] 5 1. utjämnjande, -ing [~ of
demand and supply]; jämkning [till ett [-medeltal];-] {+medel-
tal];+} jämkningsmån; jämviktstillstånd];
personal »o korrektion för observationsfel i tid på
grund av individuell långsanihet; ~ qf payments hand.
[beräkning ay] medelbetalningstermin rar på
olika tid förfallna summor. 2. mat. astr. ekvation, -or
[-tə] s ekvator, -i* linjen [the ~]. -orial
[ekwəto/riəl, av. i:k-] a° ekvatorial-,
ekvators-.
equerry [ikwe’ri, e’kwəri] s [hov]stallmästare.
equestrian [ikwe/striən, av. ek-] I. a 1. rid-,
ryt-tar- [experience in re matters], 2. ridande, till
häst, ryttar-; ~ statue ryttarstaty. 3. ant. Rom
riddare-. II. s ryttar|e, -inna; konstberidare.
+ ~ism [-izm] s rid|konst, -ning.
equi [i-/kwi] i smngr lik-, lika.
equilianguia [kkwilse’ggjulo] a geom. likvinklig.
-distant [–di’stənt] a° lika avlägsen, på
samma avstånd; parallell, -lateral [–læ’trəl] a°
liksidig. -librate [} -lai’breit, av. -li’b-, av.
iikwi’libreit] I. tr bringa (hålla) i jämvikt
[with]; motväga. II. itr vara i jämvikt, väga
jämnt, -libratlon [} -laibrei’Jn, av. -lib-] s
[hållande i] jämvikt, -librist [nkwi’librist, av.
i:Nkwilai’brist, -1Kb-] s ekvilibrist,
lindan-siare, -erska, akrobat, -librium [i-li/briəm] s
1. jämvikt[s|läge] av. biidi.; stable re stabil
jämvikt. 2. avvägande av grunder; balanserande
mellan ståndpunkter, obestämdhet, vacklan[de].
-multiple [–mA’ltipl] s [mest Pi. ~s] tal med en
gemensam faktor,
equine [i-/kwain, av. e’k-] a° häst-,
equillnoctial [i:kwi|no/kJ(ə)l,av. ek-] I. a° 1.
dag-jämnings-. 2. ekvatorial-, tropisk. II. s 1.
[av. ~ line] dagjämningslinje,
himmelsekvator. 2. dagjämnings-, höst-, vår|storm [ofta pi.
ros], -nox [–noks] s 1.
dagjämning;rautftm-nal höstdagjämning; vernal re
vårdagjämning. 2. dagjämningspunkt.
equip [ikwi’p] tr 1. utrusta skepp, manskap &c;
upptackla, bemanna; rusta; re o. s. with av.
förse (rusta) sig med. 2. utstyra, ekipera.
~age [e’kwipid3] s 1. isht «!> & utrustning;
ekipering. 2. ekipage vagn, hästar, kusk. ~ment
[-mənt] s 1. utrustande. 2. konkr. utrustning
av. biidi. [intellectual ~], ekipering; materi|ell,
-al; alla nödiga persedlar, mundering;
rekvisita.
equijlpoise [e’kwilpoiz, i:’k-] I. s 1. jämvikt. 2.
motvikt II. tr 1. mot-, upp|väga. 2.
hålla i jämvikt; biidi. äv. hålla i ovisshet,
-pollent [-po’lənt] a° lika [i kraft (giltighet,
värde)], likvärdig, jäm[n]god; likbetydande.
•ponderant [-po’ndərənt] o av lika tyngd
(vikt, betydelse),
equitable [e’kwitabl] a° 1. om personer %
rättrådig; opartisk, oväld ig. 2. om handling Ac
rättvis; skälig, billig. 3. jur. om anspråk &o SOm
grundar sig på ’billighetsratt’, se equity 3.
equitation [ekwitei’Jn] s vani. skämts, ridning,
ridkonst.
equity [e’kwiti] s 1. [rätt och] billighet,
rättfärdighet, rättvisa; in ~ billigt-, rimligt|vis.
2. billig (rättvis) fordran, grundat anspråk.
3. jur. billighetsrätt system av rättsregler grundade
på hävd ocb avsedda för fall då common law är
otill-lämplig el. bristfällig; Bkipadcs förr mest av Court of
Chancery, sedan 1873 av High Court of Justice
isht dess Chancery Division; court of re billig-
+ hetsdomstol,
equiv. förkortn. för equivalent.
equivalence [ikwi’vələn|s] s likagiltighet (kraft,
värde), likvärdighet, jäm[n]godhet; fys. kem.
ekvivalens, -t [-t] I. a° 1. likvärdig, av lika
värde (kraft, giltighet), lika gällande, fullt
motsvarande [to] [reduce a whole number
to an fraction]; kem. ekvivalent; be re to
av. motsvara; it would be ~ to det skulle vara
detsamma som [att]. 2. liktydig, synonym.
II. s 1. ngt likvärdigt; isht full ersättning;
vederlag. 2. [närmaste] motsvarighet [for
till; an English re for that word; the French
re to £ 100]. 3. kem. Ac ekvivalent.
equivocllalpkwrvəkKə)!]»01. dubbel-, tve|tydig.
2. oviss, tvivelaktig; tvetydig individ, -ate [-eit]
itr med avsikt uttrycka sig tvetydigt, slingra
sig, ge orakelsvar, -ation [—-ei’Jn] s
[nyttjande av] tvetydigt uttryckssätt ar att slingra sig
uudnn, orakelsvar, -ator [-eitə] s en som talar
tvetydigt, slingerbult.
equilivoke, -voque [e’kwivouk] s vits[ande];
tvetydighet.
E. R. förkortn. för East Riding av Yorkshire, se
Riding; iat. Eduardus Rex konung Edvard,
er [a:, ə:] interj vid avbrott i talet av tvekan,
förlägenhet &c hm.
era [i’ərə] s 1. era; tid[e]räkning [the
Christian tid|evarv, -sskede. 2. början till ett
nytt skede, epok.
eradiate [irei’dieit] tr aid. utstråla,
eradlcatlle [iræ’dikeit] tr upprycka med roten,
rycka ut; utrota, -ive [-iv] a utrotande;
radikal bot ào. -or [-ə] s utrotare; corn re
liktorns|-medel, -dödare,
eraslle [irei’z] tr radera [ut, bort], skrapa
ro hela uppslagsordet ° adverb regelbundet ^ sällsynt ðc militärterni »£> sjöterm F familjärt P lägre språk S slang
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>