Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - gathering ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
gathering
— 320 —
gear
a snowball]; a storm is o^ing det drar ihop
sig till storm; jfr I. 4. 3. om böld mogna, bulna.
III. s pi. rynkad del av klänning; the dress
is out of f>js vecken ha gått ur klänningen,
~ing [-rig] s l.[in-, hopQsamling,
[insamlande; skördande; hopdragande, rynkning, veck
&c, jfr gather I. i oi. bet.; the ^s of years
samlingar gjorda under åratal. 2. möte,
sammankomst. 3. varsamling, bulnad, böld.
Gatling [gse’tlig] I. npr. II. s av. ~ gun
gat-lingkanon slags kalspruta.
gauche [gouj, av. go:J] a ofin, klumpig, tafatt,
~rie [gou’Jari:] s tafatthet, klumpighet.
gaud [go:d] s grannlåt; flärd, prål. ~y [-i] I.
a° grann, prålig. II. s univ. stor fest, isht årlig
college-middag för gamla studenter &c.
gauglle [geidg] I. tr 1. mäta rymd, ^kaliber, storlek;
kalibrera; visera rymdmått; gradera; justera mått
0. vikter. 2. biidi. beräkna, uppskatta, värdera,
mäta. 3. mäta ut [the length of the spokes
is then av. ~ up-j; jämna ut till given storlek.
4. sömnad dra ihop i en rad paralalia veck. II. s
1. [normal]mått; dimensioner, vidd, kaliber;
take the ~ of beräkna storleken av. 2.
spårvidd; narrow ~ smalspårig vidd; standard
~ normal spårvidd. 3. <£< skepps djupgående.
4. [mest gage] & skepps läge i förhållande till
vinden och annat skepp; have the weather
~ of vara i lovart om. 5.
mätningsinstrument, mätare av. biidi. of property,
intellect &c]; gradmätare; krumcirkel; manometer.
6. tekn. likare; modellskiva, schablon, mall.
7. boktr. hållare, -e-cock [-kok] s prov[ar]kran
p& ångpanna. -e-glass [-gla:s] s pannglas. -er
[-ə] s mätare, justerare av mått o. vikt;
accis-upptagare, uppbördsman. -ing [-ig] s
mätning, kalibrering, justering, gradering &c, jfr
-e I. -ing-office [-igoNfis] s justeringsbyrå.
-ing-rod [-igroNd] s [prober]mått, mätare rar
kärl; pejlstock.
Gaul [go:l] I. npr Gallien. II. s gallier; ibi. av.
fransman, ~ish [-ij] a gallisk.
gaum [go:m] tr smörja (söla) ned; [på]smeta.
gaunt [go:nt] a° 1. mager, avtärd,
utmärg-+ lad. 2. om sakord dyster, ödslig [wood; his ~
and lonesome home]; ihålig [voice], av. biidi.
om pers. spöklik. G^grim [-grim] npr gråben,
vargen i sagor.
1. gauntlet [go/ntlit] s 1. järnhandske;
stridshandske [fling (ithrow) down the pick
(take) up the 2. nu rid-, sport|handske,
kraghandske täckande nedre delen av armen.
2. gauntlet [go/ntlit] s gatlopp [run the ~].
gauntry [go/ntri, gæ’ntri] s ställning,
underlag för tunnor, flyttbara lyftkranar &c.
Gauss [gaus] npr.
gauzlle [go:z] s 1. gas, flor; ~ bandage (roller)
gasbinda; ^ wire metalltrådsduk, trådnät.
2. tunn dimslöja, -y [-i] a florliknande, tunn,
fin (skir) som gas.
gave [geiv] imp. av give.
gavel [gævl] s Am. ordförande-,
auktions|-klubba.
gavelkind [gæ7vlkaind] 5 jur. hist., lok. (Kent, Wales)
arvsjords lika fördelning mellan bröder.
Gaveston [gæ’vistən] npr.
gavial [gei’viəl] s zooi. gangesgavial krokodil.
Gavin [gæ’vin] npr.
gavotte [gavo’t] s gavott gammal fransk dans.
Gawain [gæ’wein] npr.
gawky [go:’ki] I. a tafatt, klumpig, dum. II.
s dumskalle, tölp,* tafatt individ,
gay [gei] a (gaily adv) 1. [levnads]glad, lustig,
munter [fellow, companion]. 2. nöjeslysten;
lättsinnig [woman], eufem. utsvävande [life].
3. ljus, bjärt, grann, lysande, prålande,
prunkande, brokig; ^ colours glada och ljusa
(bjärta, lysande) färger; a meadow ~ with
flowers en äng som prunkar av (med
prunkande) blommor. 4. Am. S näsvis, närgången
[don’t get
Gaynllham [gei’nlam], -or [-ə] nprr.
Gaza stud [gei’zə], "Uand [ga/zəlænd] nprr.
gaze [geiz] I. itr oavvänt (intensivt) blicka
(se), skåda, speja, titta £at, on på; ~ at the
stars; he ~d into her eyes]; star-^r
stjärn-kikare. II. s oavvänt åskådande, tittande,
stirrande; spänd blick; beskådande [exposed
to the public stand at ~ stå och stirra,
~bo [gəzi:’bo(u)] s utsiktstorn, -paviljong,
gazelle [gəz^l] s zooi. gasell,
gazette [gəze’t] I. s 1. hist, nyhetsblad. 2.
officiell tidning, ’allmänna tidningarna’,
’posttidning’ [the London ~, Edinburgh
Dublin be in the ~ stå i tidningen ss.
befordrad, i konkurs &c. 3. i namn på tidningar
tidning. II. tr officiellt tillkännagiva; i uttr. be
n^d—be in the se I. 2. .~er [gæziti’ə] s 1.
bist. tidningsman. 2. geografiskt lexikon,
gazing-stock [gei’zigstoNk] s föremål för
föraktfulla ei. nyfikna blickar, ’åtlöje’, ’under’,
gazogene [gae’zodgitn] s tekn. apparat för tillverkning
av kolsyra t vatten mättningsapparat.
G. B. [& l.][d3i:/bi:(/),-(əndai/)]förkor«n.för Great
Britain [and Ireland]. G. B. E. ’[dji/biri^] =
Knight Grand Cross (storkors) of the British
Empire. G. B. S. [dgi’/bire’s] = George
Bernard Shaw. G. C. B. [djr/sirbi:’] = Knight
Grand Cross (storkors) of the Bath. G. C. I. E.
[dji/siiaii/] = Grand Commander
(storkommendör) of the Indian Empire. G. C. M. G.
[dgr/siiemdji:’] = Knight Grand Cross of
St. Michael and St. George. G. C. S. I. [-[d^v/-si:esai’]-] {+[d^v/-
si:esai’]+} = Knight Grand Commander
(storkommendör) of the Star of India. G. C. V. 0.
[d3i:/si:vi:ou/] = Knight Grand Gross of the
Victorian order. G. D. [dji/di:’] = Grand
Duke.
gear [giə] I. s 1. redskap, verktyg, apparat,
attiralj, grejor, don. 2. i varandra gripande
kugghjul, sammankopplade drivhjul [a train of ~s
en grupp kugg(driv)hjul]; system av kugghjul med
f\i -whole title-word 0 adverb regular ^ rare X military »i1 marine F colloquial P vulgar S slang
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>