- Project Runeberg -  English-Swedish Dictionary : Engelsk-svensk ordbok /
389

(1948) [MARC] Author: Karl Kärre, Harald Lindkvist, Ruben Nöjd, Mats Redin With: Grenville Grove - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - horme ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

horme

— 389 -

horse-dealer

horme [hor’mi] 5 pSykoi. livs|vilja, -energi,
hormone [ho/moun] s bioi. hormon,
horn [ho:n] I. s 1. horn i aiu bet.; är.
dryckeshorn, bägare, kruthorn &c; månen» horn;
bilhorn; ~ of plenty ymnighetshorn; English ~
slags oboe; French ~ valthorn. 2. tratt på
grammofon, högtalare &c. 3. insekts antenn, spröt; draw
in o.’s dra in på staten; stämma ned
tonen; ta det måttligt (lugnare). 4. flodjgren,
-arm. 5. the Kap Horn. II. tr 1. förse
med horn nu mest i pp. 2. stånga. III. itr Am.
<v. in S påfiuget kasta (tränga, blanda) sig in
[with a remark]. rv/beam [-bi:m] s bot. ann-,
aven]bok. ~bill [-bil] s zooi. hornskata.
blende [-blend] 5 miner. hornblände. ^-blower
[-blo(u)a] s mus. hornblåsare. ^-book [-buk]
S förr slags abcbok bestående av en sida under en
genomskinlig hornplatta; av. elementär handbok.
Horne [ho:n] npr.

hornlled [ho/n|id, äv. -d, i sms. -d] a 1. försedd
med horn ei. hornlika utsprång; behornad;
~ beasts hornboskap; ~ owl zooi. hornuggla.
2. hornformig. -er [-a] s 1. tillverkare av
hornsaker skedar, kammar &e, hornsvarvare;
hornhandlare. 2. mus. hornblåsare.
hornet [ho/nit] s zooi. bålgeting; bring a
nest about o.’s ears sticka sin hand i ett
getingbo.

hornl!-mad [ho/nlmse’d] a aid. spritt galen;
ursinnig. -pipe [-paip] s 1. slags förr bruklig
klarinett. 2. hornpipe-, sailor-boy-|dans slags üviig
solodans isht bland sjömän. • -plate [-pleit] S järnv.

axelhållare. - -rimmed [-rimd] a hornbågad

[spectacles].
Hornsey [ho/nzi] npr.

hornil-shavings [ho/njJeiVigz] s pl hornavfall.
-Stone [-stoun] S miner, hornsten slags kvarts,
-work [-wa:k] s fort. hornverk. -y [-i] I. a° 1.
horn-; hornartad. 2. hård som horn, om hand
valkig [äv. no-handed]. 3. halvgenomskinlig.
4. hornig, med en mängd horn (hornlika
utskott), taggig. II. s vani. Auld Horney
Skotti. Hornper.
horo- [hora-] i sms. tid-, tim-,
horologlle [ho’ralodj] s tidmätare; solvisare; ur.
-er [horo’ladga] s urtillverkare. -Ic[al°]
[hora-lo’dgik, -(a)l] a ur-, urtillverknings-;
tidmätande. -ist [horo’ladgist] s urtillverkare. -y
[horo’lad^i] s tidmätningskonst; [-urtillverk-ning[sjkonst].-] {+urtillverk-
ning[sjkonst].+}
horoscope [ho’iaskoup] S horoskop
himlakropparnas ställning vid viss tid isht vid ngns födelse; cast a

p.’s ställa ngns horoskop,
horrllent [ho’rlant] a poet. borstig, taggig, -ible
[-abl, äv. -ibl] a° ryslig, fasansfull,
fruktansvärd [brutality; monster, murder]’, F starkt
för-stärkningsord förfärlig, ryslig, ohygglig [noise,
weather], -id [-id] a° 1. åid. poet, borstig,
skrovlig, sträv. 2. otäck, avskyvärd, hemsk, vidrig
[spectacle, war]; F [ngt svagare äu "ible] otäck,
ryslig, hemsk [weather, how perfectly ~ of

you, we had a ^ time], -ific [-i’fik] a (ifically
adv) fasaväckande, hårresande, -ify [-ifai] tr
slå med fasa ei. skräck, förfära; aragare bet.
uppröra [the careless way that man does
things -ifies me]; ~ing skräckinjagande; -ified
skräckslagen, stel av fasa, förskräckt;
upprörd. -ipilation [-i^pilei’Jn] s hönskött i huden,
gåshud.

Horrocks [ho’raks] npr.

horror [ho’ra] s 1. rysning nu ishtiäk.;
frosskak-ning ss. sjukdomssymtom. 2. stark rädsla, fasa,
skräck; avsky, stark motvilja [of för, mot;
have a ^ of publicity]: äv. konkr. fasa [the
of war; dogs are my Chamber of H*\*s
skräckkammare; a scene of ~ en fasans[full]
seen; that picture is a ~ den där tavlan är
hemsk (avskyvärd). 3. pi. the F anfall
av skräck (avsky, ytterligt svårmod);
delirium, dille; it gave me the det fyllde mig
med fasa (avsky), ’jag blev faktiskt sjuk’,
^-stricken [-strikan], ~-struck [;strAk] a
skräckslagen, slagèn (stel) av fasa, förfärad.

Horsa [ho/sa] npr.

horsll concours [fr. utt.] a [som är] utanför
tävlan. - de combat [(h)o:/dakD,/(m)ba: ei. fr. utt.]
a oduglig till strid. - -d’eeuvre [(tyo/da/vr,
äv. (h)o:da:’va ei. fr. utt.] s ung. smörgåsbord,
sandwiches; av. mellanrätt.

horse [ho:s] I. s 1. häst; isht hingst el. valack ; to
till häst! sitt opp! eat like a ~ äta som
en varg; change byta häst vid -kjutsbåii &c;
mount (ride) the high ^ F sätta sig på sina
höga hästar, ta sig ton; put a ~ to sätta fö’r
en häst; take ~ stiga till häst; the ^ latitudes
hästlatituderna, vindstillans bälte; white r^s
vita gäss på sjön. 2. kon. kavalleri; ««
artillery ridande artilleri; ti^ Guards, se H
Guards; light ~ lättbeväpnat kavalleri; 1000
~ 1000 hästar (man kavalleri); captain of ~
ryttmästare; Master of the Z7~
överhovstall-mästare. 3. [gymnastik]häst. 4. ställning

ss. stöd för ngt, t. ex. torkställning rör kläder [äv.
clothes-bock; sågbock. 5. «£« tåg ei. stång
i olika anvftndn., isht pert, ledvang. 6. Am. S moja;
fusklapp. II. tr 1. förse med häst[ar], skaffa
häst åt ngn el. till vagn; Spänna hästar för vagn.
2. bära ngn på ryggen. 3. prygla. 4. Am. F driva
på tin arbete, pressa; arbeta ihjäl. III.
stiga till häst; rida. o-[-]back [-bæk] s
häst-rygg, isht i uttr. on ^ på hästryggen, till häst,
ridande; get on ~ stiga till häst; go (ride) on
~ rida. <^-bean [-bi:n] s bondböna. ^-block
[-blok] s påstigningsblock vid uppstigning på häst.
^-boat [-bout] $ hästfärja, ^-box [-boks] 5
1. hästfinka & järnväg. 2. skämts, stor kyrkbänk.
~-boy[-boi] rf stallpojke, ^-breaker [-breika]
s hästtämjare, beridare. <v-brush [-brAj] s
ryktborste. «x/-car [-ka:] s Am. hästspårvagn,
’v-chestnut [-tJes(t)nAt] s bot. hästkastanje.
~-cloth [-’klo(:)f)]s hästtäcke. ^-collar [-kola I
s bogträ. ~-coper [-koupa], ^-dealer [-di:la]

<"<m hela uppslagsordet ° adverb regelbundet ^ sällsynt miJitärterm »i* sjöterm F familjärt P lägre språk S slang

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:07:42 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1948/0405.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free