Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I - identity ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
identity
— 400 —
ill
o. «. with nftra ansluta sig till [party, policy].
•ity [-iti] s identitet; disclose o.’s yppa
vem man är; prove o.’s ^ legitimera sig
bevisa att man &r den man ger sig ut för; disC mil.
dödsbricka; ^ papers legitimationspapper,
ideollgraphy [idiolgrafi, aid-] * ideografi,
begreppsskrift. -logist [-ladjist] s, -logue [-[ai-di(:)’olog]-] {+[ai-
di(:)’olog]+} s ideolog; svärmaye. -logy [-lad3i]
s ideologi, idélära; opraktiskt teoretiserande.
Ides [aidz] s iat. idus; the ~ of March den 15
mars.
idiocy [i’diasi] 8 idioti[sm], fånighet.
idiom [i’diam, i’djam] 8 1. idiom, [-språkegen-[domlig]het,-] {+språkegen-
[domlig]het,+} egendomlig vändning o. d. 2.
dialekt, munart, mål. ~atic[al°] [idiomae’tik,
-(a)l] a idiomatisk, egen för ett visst språk,
idiosyncrallsy [idiosi’gkr|asi] s 1. idiosynkrasi;
individuell egenhet, överkänslighet tor ngt;
motvilja. 2. för en författare karakteristiskt
uttryckssätt. -tic[alo] [> -æ’tik, -(a)l] « idiosynkratisk.
idiot [i’diat, i’djat] s idiot, fåne, dumhuvud.
~ic[al°] [idio’tik,-(a)l]a idiotisk. oJsm[-izm]
s ^ se idiom 1.
idle [aidl] I. a° 1. gagnlös, fåfäng, onyttig,
utan mening; ~ talk tomt (löst) prat; an ^
+ threat en tom (bara en) hotelse. 2. sysslolös,
overksam; oanvänd; lie ~ ligga obegagnad;
sit /v sitta med händerna i kors; ^
amusement tidsfördriv; ~ hour ledig stand; r*
reading läsning på lediga stunder; look on
idly bara se på som åsk&dare. 3. lat, lättjefull;
dog lathund. II. itr o. tr sysslolöst förnöta
tiden time away]. ~r [-a] s 1.
dagdrivare, flanör, lätting. 2. frivakt[arej.
I do [i’/do(u)] S konstspråket ido.
idol [ai’d(a)l] * 1. avgud[abild]. 2. biidi. avgud,
idol. 3. fantom, skenbild. 4. flios.
missuppfattning, villfarelse; of the market overs,
av det lat. uttr. (fr. Bacon) idola fori eg.
missuppfattningar av ord, orta oeg. gängse villfarelser.
~ater [aido’lata] s 1. avgudadyrkare. 2. biidi.
dyrkare, tillbedjare. ~atrous [aido’latras] a°
avgudisk. *x,atry [aido’latri] s 1. avguderi. 2.
biidi. måttlös beundran, tillbedjan; honour
on this side ~ nästan förguda. ^ize [-[ai’do-laiz]-] {+[ai’do-
laiz]+} I. tr avguda; förguda. H. itr bedriva
avgudadyrkan.
Idomeneus [aido’minjurs] npr.
idyl[l] [ai’dil, i’d-] s idyll. ~lic [aidi’lik, id-}
a (rx/lically adv) idyllisk,
i. e. Krkortn. för iat. id est [l&ses that is [öæ’t i’z]
d. V. 8.].
if [if] I. konj 1. om, ifall, så|framt, -vida, -vitt;
[make] as ^ [låtsa] som om; even ~ även
om; not <x> I know inte såvitt jag vet; »v not
i motsatt fall, annars; ~ anything snarare,
närmast; ^ hut om bara; ~ only because
om inte för annat, så därför att; /v so i så
fall; ~ I were you om jag vore i ditt ställe
(som du); he’s fifty, ^ he’s an hour han är
femtio år så visst som ett; ~ I haven’t lost
my watch! sannerligen har jag inte blivit av
med klockan! /v so be that F om. 2. om,
huruvida. II. s villkor; without or ands (ans)
utan om och men, utan omsvep.
Iffiey [i’fli], Ightham [ai’tam], Ignatius [-[ignei’-J(i)as]-] {+[ignei’-
J(i)as]+} nprr.
ignileous [i’gnias] a 1. av eld, eld-. 2. geoi.
vulkanisk. -is fatuus [i’gnis fæ’tjuas] s lat.
irrbloss. -ite [ignai’t] I. tr [an]tända, sätta eld
på; kem. upphetta ti» giödning. II. itr tändas,
+ fatta eld; bli glödande, -ition [igni’Jn] s
[antändning; upphettning; brand; spontaneous
självantändning.
ignoble [ignou’bl] a° 1. oadlig, ofrälse; ringa,
enkel, låg. 2. oädel, simpel, tarvlig, lumpen;
skamlig, vanhederlig,
ignominllious [ignomi’nias] a° vanhedrande,
skymflig; skamlig, nedsättande, nedrig, -y
[i’gnomini] s 1. vanära, skam, nesa. 2*.
neslighet, skamlig gärning; F föraktfull
behandling.
ignoramus [ignarei’mas] (pi. -es) s ignorant,
okunnig människa,
ignorüance [i/gn(a)ran|s] s okunnighet,
oveten-het [of om], -ant [-t] I. a° okunnig, ovetande
[of om]. II. s $ ignorant,
ignore [igno:7] tr 1. ignorera, lämna utan
avseende, förbigå, ej låtsa om; ej bry sig om,
strunta i; behandla som luft. 2. jur. avvisa
s&som ogrundad a bill].
iguana [igwa/na] S «ooi. leguan amerikansk ödla.
i. h. p. förkortn. för indicated horse-power.
I key [ai’ki] npr kortn. av Isaac; S jude.
Ilbert [i’lbat], llchester [i’ltjista] nprr.
ilex [ai’leks] (pi. -es) s bot. järnek, kristtorn.
Ilfracombe [ilfraku:’m, i’l-] npr.
Iliad [i’liad] s, the ~ Iliaden; an ~ of woes en
lång lidandeshistoria,
ilk [ilk] a föriidr. samma; of that ~ tillagt till
skotska familjenamn av godset av samma namn:
Guthrie of that ~ Guthrie of Guthrie; that
~ F beroende på missuppfattning av föreg. den
familjen, den sorten.
Ilkestone [ålkistan] npr.
I’ll [ail] = I will.
ill. förkortn. för Illinois.
ill [il] I. a 1. end. pred. dålig till hälsan, sjuk; be
vara sjuk [in bed with a cold]; be taken
fall bli sjuk, insjukna; lie ~ of (with) the
measles ligga sjuk i mässling[en]; ^ with
anxiety sjuk av ängslan. 2. dålig i moralisk bet.,
klandervärd [fame, repute &c]. 3. illvillig,
ondskefull, elak; ~ blood ond blod, groll,
fiendskap; ~ nature ondska, elakhet;
vresighet; with ^ grace med illa dold motvilja,
onådigt. 4. skadlig; farlig; do an ~ tum to a.
p. göra ngn en otjänst; ~ weeds grow apace
ordspr. ont krut förgås ej så lätt. 5. om sak
o-lycklig [end, fate, fortune &c], ofördelaktig;
it’s an es* wind that blows nobody good ordspr.
det är inte ngt ont, som inte har ngt gott
rw -whole title-word ° adverb regular % rare àSc military »i» marine F colloquial P vulgar S slang
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>