Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - little-Englander ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
little-Englander
— 478 —
lively
till växten; kort sträcka, tid; ringa, obetydlig; a
dear oj boy en liten rar pojke; an ugly oj old
woman en liten fnl gumma; a oj black dog
en liten svart bund; when I was a oj boy när
jag var liten;/rom a ~ one alltsedan jag (ban,
bon) var liten, från barndomen; the oj ones
småttingarna; his &c ~ ones hans &c små
[barn]; its oj ones dess ungar; the oj Browns
barnen Brown; the Lo, Bear astr. Lilla
Björnen; ~ farmer småbrukare; o, finger
lillfinger: ~ man småkapitalist o. d.; i tmtai gosse; <v>
Mary F magen; oj people pysslingar, tomtar
o. d.; ~ thing småsak; pyre; with oj success
utan större framgång; so that’s your oj game
det lilla nöjet tror du att du skall få hålla på
med, jfr game I. 6; we know his oj ways vi
känna honom ju hur knussüg han är o. d-, jfr följ. 2.
små|sint, -akti g, futtig, lumpen, ömklig i denna
bet. äv. pred. 3. betonat litet, föga, ej mycken
[mots, much]: he had [but] oj money han hade
inte mycket pengar; a oj obetonat [något] litet,
en smula, litet grand; he had a oj money han
hade lite* pengar i aiiafaii; the oj English I know
den smula engelska jag kan. II. adv litet,
föga, obetydligt; a oj jfr I. 3; I was not a oj
surprised jag blev inte litet (synnerligen)
förvånad; ~ by o,, by o, and oj litet i sänder,
så småningom; in oj i liten skala, i smått;
&id. i miniatyr; he ~ thought that, ~ did he
think that föga anade han att. III. s ngt litet,
föga [ofta but ~]; en obetydlighet; a ~ jfr I. 3;
äv. en liten stund (tid) [after {for, in) a
a very oj en liten smula; bara en småsak;
within a very ~ of.. -ing nära att; make oj
of ej bry sig om; slå bort; ej komma långt
med ngt; the oj det lilla, det obetydliga; de
små i samhället o. d.; de småsinta; our oj det
lilla vi ha; some ~ en smula; he did what
~ he could det lilla han kunde, det gjorde
han; I have oj left to say jag har inte
mycket att tillägga; every oj helps ordspr. många
bäckar små gör en stor å, jfr mickle.
~-Eng-lander [-i’gglanda] s anti-imperialist. ~-go
[-gou] S Cambr. univ. ’filen* förberedande examen.
Lfhampton [-hæ^m(p)tan] npr. /v/ness [-nis]
s 1. litenhet; obetydlighet; knapphet. 2.
småsinthet, futtighet, lumpenhet. L^ton [-tan]
npr.
littoral [li’taral] I. a litoral, kust-, strand- E~
zone]. II. s kuststräcka.
Iiturgl|ic[al°] [lita:’d3ik, -(a)!] a liturgisk, -ist
[li/ta(:)d3ist] s liturg. -y [li’ta(:)d3i] s liturgi,
gudstjänstordning.
livable se liveable.
1. live [laiv] attr. a 1. levande av. biidi.;
livslevande; ~ bait levande bete; a real o,
burglar F en riktig (tvättäkta) inbrottstjuv; ~
stock se oj-stock; ~ weight levande vikt. 2. isht
Am. liv-, kraft|full, energisk, ’vaken’. 3.
aktuell fråga. 4. glödande koi o. d. 5. ej
exploderad, ej avbränd; laddad patron, skarp ammu-
nition; ~ steam färskånga; ~ icire ledning med
pådragen ström; he is a o, wire han är
laddad med energi. 6. fast berg. 7. poet. ren luft
8. rörlig, drivande maskindel.
2. live [liv] I. itr 1. leva; livnära sig, ha sitt
uppehälle; fortleva; ^ by leva av (på) yrke,
förvärvskälla [fishing; o.’s pen]’, oj on leva på
livsmedéi, inkomst, andra &e [vegetables; air; a
pound a week; o.’s relations; charity; o.’s
name]; have nothing to o> on inte ha ngt att
leva av; by (to) o. s. leva för sig själv; <v
again leva upp igen, få nytt liv; ~ down se
II; o, from hand to mouth leva ur hand i
mun; ~ on’ fortleva, leva kvar; ~ out se II;
oj through uppleva, genomgå; överleva; ~
up to leva ända till en tid; leva enligt sina
principer o. d.; leva efter sina inkomster, Isht
leva upp en summa; ~ up to o.’s reputation
hävda sitt rykte; ~ to know få erfara; ~ to
see uppleva; you will o, to repent en gång
kommer du att få ångra det; she won’t o, to
be an old woman hon blir inte gammal; he
cannot oj han går inte igenom sjukdomen; long
oj the king! leve konungen! as I oj så sant
jag lever; ~ [as] a bachelor (maid), oj single
leva ogift; o, in a small way leva indraget,
ha det smått; close leva snålt, knappt
unna sig maten; oj fast leva undan (i sus och
dus); ~ hard leva enkelt (tarvligt); ~ well
leva (äta) gott; ha det bra; leva ett
rättskaffens liv; ~ and learn man lär så länge man
lever; even as they ojd and moved som de
gick och stod; ~ and let ~ leva och låta
leva; ty. leben und leben lassen. 2. bo, vara
bosatt, ha sitt hem; vistas [at a place, in
London, in the country, with o.’s parents]; oj
in om biträden b0 i affären [mots. Oj out; Am. äv.
vara tjänare]; ojd in om rum bebott; unfit to
oj in obeboelig; he quite ~s there han är som
hemma där; han är där jämt och ständigt.
3. & hålla sjön, hålla sig flytande [o, afloat];
o, out the storm rida ut stormen. II. tr 1.
leva ett liv; genom sitt liv visa; ~ down
bringa ngt i glömska gnm ett oklanderligt liv o. d.;
övervinna fördom, sorg &c; ~ OUt leva natten o. d. Ut;
se äv. I. 2 o. 3; o* a lie göra sitt liv till en
lögn. 2. jakt. hålla farten [äv. ~ icith hounds].
^able [-abl] a 1. ett liv värt att leva. 2.
be-boelig. 3. som man kan bo ihop med,
um-gängsam Eäv. oj-with]. ~d [laivd, livd] o i
sms. -livad Elong-o,]. oJihood [lai’vlihud] s
[livs]uppehälle; earn (get, make) a oj förtjäna
sitt bröd, livnära sig; seek a oj söka sin
utkomst. oJily [laiMili] adv livligt &o, se lively,
o,liness [lai’vlinis] s livlighet; livaktighet;
liv i framställning Ao, se lively, "»long [-lorj, [-lai’v-log]-] {+lai’v-
log]+} a poet. litt. hela långa; the oj day hela
Guds långa dag[en]; the oj summer så lång
sommaren är (var). [-rvly[lai’vli]al.livlig;livaktig,-] {+rvly[lai’vli]al.livlig;liv-
aktig,+} -full; [levnads]glad; Fspännande, svår,
’het’ &c; in a ~ way (manner) livligt; thepo-
rw -whole title-word ° adverb regular % rare àSc military »i» marine F colloquial P vulgar S slang
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>