- Project Runeberg -  English-Swedish Dictionary : Engelsk-svensk ordbok /
527

(1948) [MARC] Author: Karl Kärre, Harald Lindkvist, Ruben Nöjd, Mats Redin With: Grenville Grove - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - minded ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

minded

— 527 —

minikin

minne; bear (have, keep) in oj komma ihåg,
[väl] betänka; it must be borne in oj man får
inte glömma att; be kept in oj of alltid
påminnas om; bring (call) to oj påminna,
erinra om; dra sig till minnes; go (pass) out
of oj falla ur minnet; råka i glömska; out
of sight, out of o, ordspr. borta ur öga, borta
ur minne; time out of o> sedan urminnes tid;
put a p. in oj of påminna (erinra) ngn om;
month’s oj kat. kyrk. minnesmässa en månad efter
ngns död; have a month’s oj to ha lust att. II.
tr 1. akta på, ge akt på, lägga [noga] märke
till; isht i imper. komma ihåg, tänka på; se till;
~ what you are about tänk på vad du gör;
/v» you write glöm inte att skriva; ~ you
don’t forget glöm det inte för all del; ~ that
she is kept quiet se till att hon håller sig
lugn; ~ that! kom ihåg det! ~ your Fs and
Q’s tänk på vad du säger (hur du uppför dig).
2. akta sig för, se upp för; vara rädd om,
akta; oj the step! se upp för trappsteget! ~
your head! akta huvudet! o* your eye! S se
opp! akta dej! 3. isht i nek. o. fråg. satser bry
sig om, fästa sig vid, fråga [stort] efter,
bekymra sig om. tänka på; ha något emot: you
must not oj what he says du skall inte fästa
dig vid vad han säger; don’t o» me bry dig
inte om mig; genera dig inte för mig; I don’t
o* .. jag bryr mig inte om (fäster mig inte
vid); jag har ingenting emot: jag tvekar ej
att; never oj the cost bry dig inte om (det gör
detsamma) vad det kostar; never oj him bry
dig inte om honom, låt honom hållas (vara i
fred &c); never oj [a&owtf] putting on your
gloves du behöver inte ta på dig
handskarna; jfr äy, III. 3.; do you oj my smoking? har
ni något emot (tillåter ni) att jag röker?
would you oj shutting the window? skulle ni
vilja (vill du vara snäll och) stänga
fönstret? I should not oj a cup of tea, if you don’t
oj jag skulle gärna vilja ha en kopp te, om
du inte har något emot det; you needn’t ~
reading it aloud du kan gärna läsa det högt.
4. se e’fter, sköta [om], passa children];
oj your own business sköt du ditt, lägg dig
inte i det som inte angår dig. 5. ^ påminna
[of om]. 6. åid. dial, minnas, jfr 1. III. itr 1.
imper. kom ihåg! märk väl! this is strictly
between ourselves]; I have no objection, ~ you
jag har ingenting emot det, förstår du. 2.
akta sig, se opp [if you don’t you’ll get
run over]. 3. bry sig om ngt; ha något emot
ngt [äv. ~ about a p. (a th.)] jfr II. 3.; I don’t
oj det gör detsamma, gärna för mig; never
oj! det gör detsamma, det betyder ingenting,
strunt i den saken; ingen orsak; äv. det
angår dig inte. ~ed [-id] a 1. hågad, sinnad
[to att]; if you are so oj om du har lust till
det. 2. i sms. -sinnad, -sint [high-o,]. ~er [-a]
s 1. i sms. -skötare. 2. barn i bärnkrubba o. d.
~ful [-f(u)l] a° uppmärksam, som ger akt

[of på]; be oj of komma ihåg, akta på, tänka
på. <vfulness [-f(u)lnis] s aktgivande [of på],
ihågkommande [of av]. ~less [-lis] a° 1.
själlös, andefattig. 2. glömsk, försumlig,
tanklös, ouppmärksam, likgiltig [of för].

1. mine [main] poss pron min, mitt, mina: a)
självständig form [it is oj; I have lost o,]; a friend
of oj en vän till mig; this son of o» denne
min son; your house and oj ditt och mitt hus;
I and oj jag och de mina; b) åid. o. poet.
nttri-butivt före vokal ei. h [oj eyes]; ~ host värden.

2. mine [main] I. 5 1. gruva. 2. biidi. [riktig]
guldgruva, outtömligt förråd [a oj [-ofinformation].-] {+ofinfor-
mation].+} 3. bergsv. järnmalm. 4. X mina,
minigång, -granat; i* mina; ~ gallery mingalleri;
spring a ~ låta en mina springa; spring a ~
on a p. överrumpla ngn; layojslägga ut minor,
minera; ~ barrage minspärrning. II. tr 1.
bryta malm; bearbeta malmfält. 2. gräva gång o. d.;
gräva hål (gångar) i jorden;
underminera,-gräva äv. biidi. 3. X & minera; the ship was ojd
fartyget blev min sprängt. III. itr 1. bryta
gruvor, idka gruvdrift; ~ for gold gräva
[efter] guld. 2. gräva gångar i jorden. 3.
minera, lägga ut minor, ^-captain [-[-kæ^p-tin]-] {+[-kæ^p-
tin]+} s gruvfogde. ~-field [-fi:ld] s 1.
gruvfält. 2. X <£• minfält. ~-layer [-lei’a] s &
min|fartyg, -utläggare. [-a] s 1.
gruvarbetare; oj’s compass gruvkompass. 2. X
minör.

mineral [mi’n(a)ral] I. s 1. mineral. 2. Pi.
äv. mineralvatten. II. a mineralisk, mineral-;
the oj kingdom mineral-, sten|riket; ~ rights
skärpnings-, malmletningsjrättigheter;
inmutningsrätt; ~ water mineralvatten,
sodavatten &c. ~ize [-aiz] I. tr förvandla till
mineral: göra mineralhaltig. II. itr 1. bli
mineral i sk (mineralhaltig). 2. samla (studera)
mineral. ^ogical [-o’dgik^l] a° mineralogisk.
~ogist [minarse’ladjist] s mineralog. ~ogy
[minarae’ladji] s mineralogi.
Minerva [mina/va] npr.

mine-sweepöer [mai’nswi:xp|a] s & minsvepa-

rje, -fartyg, -ing [-ig] 5 minsvepning,
minever [mi’niva] s se miniver.
mlngey se mingy.

mingille [miggl] I. tr blanda. II. itr blanda sig,
blandas; förena sig; ~ with (in) blanda sig
med (i); umgås med; deltaga i; ojd feelings
blandade känslor. -Ing [-ig] s 1. bland|ande,
-ning. 2. umgänge; deltagande,
mingy [mi’ndji] a P snål.
miniilate [mi’n|ieit] tr måla (färglägga) röd med
cinnober; illuminera handskrift, -ature [-jatja,
-itja] I. s miniatyr i olika bet.; in ~ i
miniatyr. II. attr. a miniatyr-, i smått. III. tr
framställa i miniatyr, -aturist [-jatjuarist, -itja-]
s miniatyrmålare,
minify [mi’nifai] tr förminska; förringa,
nedsätta.

minikin [mi’nikin] I. s 1. litet kryp, pyssling;

oj hela uppslagsordet 0 adverb regelbundet $ sällsynt X militärterm »t* sjöterm F familjärt P lägre språk S slang

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:07:42 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1948/0543.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free