Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - municipal ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
municipal
— 551 —
museum
municipal [mju(:)ni’sip|(a)l] a0 1. municipal,
kommunal; stads-, kommun-; ~ borough
kommun; oj council kommunal-,
stadsjfullmäktige; ~ town [köp]stad. 2. ~ law allmän
(borgerlig) lag [mots, international law], /vism [-[-a-lizm]-] {+[-a-
lizm]+} s 1. [förkärlek för] kommunal
självstyrelse. 2. lokalpatriotism. ~ity [-æ’liti] s 1.
kommun; stad. 2. kommunalstyrelse,
stadsmyndigheter, magistrat. ~ize [-alaiz]
rfrkom-munalisera.
munificllence [mju(:)ni/fisn|s] s frikostighet.
-ent [-t] a° storartat frikostig; storslagen donation,
muniment [mju’/nimant] s vani. pi. ~s
urkunder, dokument, privilegiebrev,
åtkomsthandlingar o. d.; <x/ room (house) arkiv,
munition [mju(:)ni/Jn] I. s vani. pi. ~s 1.
krigs|-förnödenheter, -materiel[l], militära förråd;
spec, ammunition £~[s] of icar•]; the Ministry
of Mo>s ammunitionsdepartementet 1915—1921.
2. biidi. utrustning, materiel[l], medel pengar. 3.
sg., àid. befästning, fäste. II. tr utrusta, förse
med materielp] (ammunition &c). ^-factory
[-fæNktari] s ammunitionsfabrik, ^less [-lis]
a utan ammunition. <%/-making [-meiNkig] s
ammunitionstillverkning, ^-worker [-wa:vka]
s ammnnitionsarbetare.
munnion [mA’nian] se mullion.
Munnoch [mA’nok], Munro [mAnrou’, man-],
Munsey [mA’nzi], Munster [mA’nsta] nprr.
mural [mju’aral, mjo:-] a 1. mur-, vägg-; /x,
crown murkrona; ~ painting väggmålning.
2. lik en mur, brant, lodrät.
Murchison [ma/tjis^ma/k-], Murcott[ma:’kat]
nprr.
nurder [ma/da] I. s mord [of på]; case
mordaffär; hjälp! mördare! cry ~ ropa på
hjälp; cry blue ~ F skrika i himmelens sky,
gallhoja; voja sig; ~ will out ett brott
kommer förr eller senare i dagen; F sanningen
kryper nog fram: the ~ is out F mysteriet är
uppklarat; nu har det kommit fram (sipprat
ut); nu är det sagt; thou shalt do no ~ bibi.
du skall icke dräpa. II. tr 1. mörda. 2. biidi.
fördärva, misshandla s&ng o. d.; rådbråka språk.
~er [-ra] s mördare. ~ess [-ris] s mörderska.
~0US [-ras] a° 1. mordisk, blodtörstig; mord-
assault, weapon]. 2. mördande av. biidi.
fre, climate, heat].
Murdoch [ma/dok], Murdstone [ma/dstan],
Mure [mjua, mjo:] nprr.
mure [mjua, mjo:] tr yani. ~ up 1. inspärra. 2.
omge med mur[ar].
murex [mju’areks] s zooi. purpursnäcka,
muriatlle [mju’ari|it] s hand. klorid; rw of soda
[kok]salt. -ic [-æ’tik] a hand. acid
saltsyra.
Muriel [mju’arial, mjo:-], Murison [mju’arisn,
mjo:-] nprr.
murk [ma:k] I. a aid. poet. 1. se o^y 1. 2.
dimmig; tät. II. s mörker, finess [-inis] s
mörker &c, se följ. ~y [-i] a° 1. mörk, skum, dun-
kel; dyster. 2. mulen; svart mörker, tät dimma.
3. biidi. skum, misstänkt.
murmur [ma-Zma] I. s 1. sorl, brus, sus; surr.
2. mummel; dovt knot, knorr[ande]; vocal
~ vowel vokalmummel [a]; without a ~ utan
knot, F utan att knysta (mucka). 3. iak. ar.
blåsljud. II. itr 1. sorla, porla, brusa, susa;
surra. 2. mumla, muttra; knota, knorra [at
över; against mot]. III. tr mumla fram. /-ver
[-ra] sen som knotar, en missnöjd, roing [-rig]
s 1. sorl[ande], porlande, brus[ande], [-susande];-] {+susan-
de];+} surr[ande]. 2. mumjlande, -mel; [-knogande],-] {+kno-
gande],+} knorr[ande]. ~ous [-ras] a° 1.
sorlande, susande; surrande; ~ admiration sorl
av beundran. 2. mumlande.
Murphy [ma:’fi] I. npr iri. II. s F potatis.
murrain [mA’rin] s 1. mjältbrand. 2. a on ..
aid. må hin ta .., åt fanders med ..
Murray [mA’ri], Murrell [nu’ral, mAre’1] nprr.
murrey jnA’ri] a o. s åid. purpur-, mörkjröd
[färg].
Murtagh [ma’/ta] npr.
Mus. B[ac]. [mA’zbi:’, -bæ’k] förkortn. för
Bachelor of Music.
muscaSldel [mAskajde’1] se muscatel, -dine [-[m\r-skadin]-] {+[m\r-
skadin]+} s muskatelldruva; àid. muskatell[vin].
-t [mA’skat] s muskat|druva, -vin. -tel [-tei]
s muskatelldruva; muskatell[vin].
muscle [mAsl] s 1. muskel; he didn’t move a ~
han rörde inte en min; F han rörde inte en
fena; control oSs är. hålla skrattmusklerna
i styr. 2. koii. muskler; muskelvävnad;
muskelstyrka; a man of en karl med
muskler. 3. åid. se mussel. ~-bound [-baund] a stel
i musklerna; över tränad. [-d] a i sms. med
.. muskler; well-rmed väl utvecklade
muskler, muskulös. <vless [-lis] a utan muskler,
svag, slapp.
Muscov ite [mA’skav]ait] I. s 1. åid. moskovit,
ryss. 2. äv. mo, min. muskovit giimmerart;
’ryss-glas’. II. a moskovitisk, rysk. -y [-i] npr åid.
Ryssland; ~ duck myskand; ^ hide (leather)
ryssläder.
musculallr [mA’skjulla] a 1. muskel- system,
tissue, strength]. 2. muskulös, [muskel]stark,
kraftig, -rity [-æ’riti] s muskelstyrka, -ture
[-atJa] s muskulatur.
Mus. D[oc]. [mA’zdr/, -do’k] förkortn. ror Doctor
of Music.
1. muse [mju:z] s 1. Mo, musa, sånggudinna;
the [nine] Mojs [de nio] muserna. 2. ngns
musa, sångmö. 3. poet. skald.
2. muse [mju:z] I. itr 1. fundera, grubbla [on,
over på, över]; sitta och fundera, drömma. 2.
inskjutet säga [halvt] för sig själv; ~ aloud
tänka högt. 3. ^ se begrundande [on på]. II.
s aid. tankspriddhet, drömmeri; lost in a o,
försjunken i djupa tankar. [-a] s
drömmare; grubblare.
museCte [mju(:)ze’t] s mus. musette.
museum [mju(:)zi’am] s museum; the British
oj hela uppslagsordet 0 adverb regelbundet $ sällsynt X militärterm »t* sjöterm F familjärt P lägre språk S slang
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>