Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Q - question ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
question
- 669 —
quiet
efter]. III. tr poet, söka (forska) efter, utleta
[äv. ro OUt].
question [kwe’stj(a)n] I. s 1. fråga i aiim.;
indirect {oblique) /» gram. indirekt fråga
(frågesats); a plain /» en fråga rakt på sak; put
(address) a /» to ei. ash a p. a /» (a /» of a
p.) göra ngn en fråga, ställa en fråga till
ngn; put a /» to äv. förelägga ngn en fråga,
ibi. interpellera. 2. spörsmål, problem; [-[tvis-te]fråga;-] {+[tvis-
te]fråga;+} a difficult /» en svår fråga; a /»
of time blott en tidsfråga; it is only a /» of
-ing det gäller blott (rör sig blott om) att..:
decide (settle) a /» avgöra en fråga; raise the
/» of väcka (taga upp) fråga[n] om. 3. ämne,
sak i fråga (under debatt), ibi. pari. proposition; /»/
pari. till saken! the /» [with me] is frågan
gäller [för mig] om ..; that is not the /» det är
inte fråga om detta, detta hör ej till saken;
be beside the /» ligga utom ämnet (saken i
fråga); the person in /» personen i fråga,
ifrågavarande person; put the /» om ordförande
framställ a proposition på en sak. 4. diskussion,
dryftning; there is no /» but that .. det är
ingen fråga om att inte ..; there can be no
/» about it det är utom all fråga; beyond
(out of, past, without) /» utom all fråga, [-obestridlig^];-] {+obe-
stridlig^];+} call in ro ställa under debatt,
ifrågasätta, draga i tvivelsmål; come into /»
komma under debatt, förtjäna avseende; ..
is out of the ro .. kommer aldrig i fråga, kan
inte bli fråga (tal) om, är otänkbar. 5.
förhör, rannsakning; förr tortyr; put to the ro
underkasta pinligt förhör (tortyr), lägga på
sträckbänk, biidi. hårt ansätta med frågor.
II. itr fråga, göra frågor. III. tr 1. utfråga,
ställa frågor till, spörja; % förhöra, rannsaka,
ställa till ansvar. 2. ifrågasätta, draga i
tvivelsmål, betvivla, ibi. bestrida; it cannot be
<oe’d but [that] det kan inte betvivlas att.
/»able [-abl] a° 1. tvivelaktig, problematisk,
oviss. 2. misstänkt, tvetydig. /»ary [-ari] I. a
frågande, i frågeform. II. s frågeformulär,
/»-mark [-ma:k], /»-stop [-stop]sfrågetecken.
questor [kwe’sta] se quæstor.
Quetta [kwe’ta] npr.
queue [kju:] I. s 1. kö. 2. nackfläta,
stångpiska. II. itr, ~ [up] ställa sig i (bilda) kö.
III. tr ordna iiår i en stångpiska.
Queux [kju:], Quex [kweks] nprr.
quibblüe [kwibl] I. s 1. spetsfundighet,
sofisteri, ordrytteri, slingerbult. 2. ordlek. II.
itr bruka spetsfundigheter (ordrytteri,
tvetydigheter), krångla, slingra sig. -er [-a] s
krångelmakare, ordryttare, -ing [-ig] I. a°
spetsfundig, krånglande, ridande på ord;
knipslug, fiffig. II. s se quibble I, 1.
quick [kwik] I. a 1. åid. levande; livad,
besjälad [ivith av]; the /» and the dead levande
och döda; be /» with child vara i framskridet
havandetillstånd då fostrets rörelser äro märkbara.
2. livlig, kvick, rask, flink, snar [to inf. att
göra ngt]; hastig, snabb [trot, growtli]’, be ro!
skynda dig! a ro child ett vaket barn: /»
march (time) X rask marsch[takt] 128 steg i
minuten; /» parts pigghet, livligt ingenium; have
ro wits vara kvicktänkt; /» to take offence
lätt|retlig, -stött; <» at figures styv i att
räkna; /» at learning (to learn) ha lätt för att
lära; /» in motions (movement) snabb (kvick)
i sina rörelser; /» of apprehension med snabb
uppfattning (god fattningsgåva); /» of scent,
med fint väderkorn; /» of sight skarpsynt,
med snabb blick; /» of thought kvicktänkt.
3. % rinnande vatten, rörlig. 4. hetsig,
lätt-retlig [temper]. 5. skarp, fin [ear, sight]. II.
adv fort, raskt; kvickt. III. s; the /» det
’levande’ (känsliga) köttet, det ömma stället i sår
o. d., äv. biidi.; a Tory to the /» ung.
genomkonservativ; cut to the /» eg. skära ända in i det
ömma köttet, biidi. [äv. hit, hurt. sting to the
/»] skära ända in i själen, träffa på det
ömma, kännbart (djupt) såra, ibi. gå igenom märg
+ och ben. ’»-eared [-iad] a med skarp hörsel.
~en [-n] I.SmestNordeng.bot. l.rönn [äv. ro-tree].
2. kvickrot. II. tr 1. giva liv åt, göra livlig, liva.
2. egga, sporra, skärpa, F pigga upp. 3.
påskynda. III. itr 1. bli levande, vakna till (få)
liv, ibi. leva upp. 2. bli hastigare, påskyndas,
/»-eyed [-aid] a med pigga ögon, ibi.
skarpsynt. /»-fence [-fens] s häck. /»-firer [-faiara]
s &i snabbskjutande kanon, /»-firing [-[-faiar-ig]-] {+[-faiar-
ig]+} a snabbskjutande, /»-grass [-gra:s] s bot.
kvickrot, /»lime [-laim] s osläckt kalk. /»ly
[-li] adv hastigt, i en band vändning; inom
kort. /»march [-ma:tj] se quick I, 2. /»-match
[-mætj] s stubintråd. /»ness [-nis] s
raskhet, snabbhet [of i], skärpa i sinne el.
uppfattning; ~ of temper hetsighet; ro of wit
kvickhet ss. egenskap, /»sand [-sænd] s flygsand,
gungfly vid havet. /»set [-set] s häckjplanta
(-plantor koii.) isht hagtorn, häck [äv. ~ hedge
(fence)], /»-sighted [-sai’tid] a med skarpa
ögon, ibi. skarpsynt, /»silver [-silva] s
kvicksilver. /»-tempered [-te’mpad] a hetsig,
hetlevrad, snar till vrede, /»-witted [-wi’tid] a
kvicktänkt, snarfyndig.
1. quid [kwid] s pi. lika S för sovereign mynt.
2. quid [kwid] s tobaksbuss; ~ of gum
tugg-gummi.
quiddity [kwi’diti] 5 1. väsen, kärna. 2.
spetsfundighet, hårklyveri.
quidnunc [kwi’dnAgk] s iat.: vad nu? F
nyhetsjägare.
quid pro quo [kwi’dproukwou’] s i. %
förväxling. 2. ersättning, vederlag. 3. bytesobjekt.
quiescenüce [kwaie’snjs] s ro, lugn, vila. -t [-t]
a° orörlig, overksam, vilande, slumrande:
lugn, stilla.
quiet [kwai’at] I. a0 1. stilla, tyst, orörlig; be
ro! var tyst! 2. lugn, om färg, dräkt, stil äv.
diskret, dämpad; fridsam, stillsam, saktmodig,
tillbakadragen. 3. fridfull, ostörd, i stillhet.
V/ hela uppslagsordet 0 adverb regelbundet % sällsynt jfcc militärtenn 4/ sjöterm F familjärt P lägre språk S slang
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>