- Project Runeberg -  English-Swedish Dictionary : Engelsk-svensk ordbok /
974

(1948) [MARC] Author: Karl Kärre, Harald Lindkvist, Ruben Nöjd, Mats Redin With: Grenville Grove - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - W - wire-drawn ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

wire-drawn

- 974 —

wish

vanskning. ^-drawn [-dro:n] a isht biidi.
utdragen, -tänjd; hårdragen, spetsfundig,
subtil. <v,-edge [-redj] s råegg, grad på eggjärn.
-fence [-fens], «w-fencing [-fe’nsig]*?
ståltrådsstängsel. ^-gauze [-go:z] s metaiitrådnät.
-grate [-greit] s metalltrådsgaller. ~-grub
[-grAb] se ojworm. ~-guard [-ga:d] s
eldskärm av metalltråd. haired [-hsad] a med
stripigt hår; strävhårig. <v,-iron [-raian] s
metan, trådjärn. ~less [-lis] teiegr. I. a°
trådlös telegraphy]. II. s trådlös telegrafering;
radio; trådlöst telegram (meddelande); by oj
trådlöst; a set of oj en radio[apparat]. III.
itr o. tr telegrafera trådlöst, ^man [-man] s
telegraf-, telefonjarbetare. ~-nail [-neil] 5
trådstift, ^-netting [-ne%tig] s metalltrådsnät,
trådjnät, -stängsel. ~-puiier [-pula] s
marionettspelare; biidi. osynlig (hemlig) ledare,
in-trigmakare. ^-pulling [-puMig] s
marionettspel; biidi. hemligt spel bakom kulisserna,
in-trigjerande, -spel. ~-rope [-roup] s
ståltrådslina. ^-stitched [-stitjt] a bokb. häftad med
ståltråd. ~-string [-strig] s mus. metallsträng.
~-tack [-tæk] s trådstift, -spik. ^-walker
[-wo:ka] s lindansare, ^-work [-wa:k] s 1.
metalltrådsarbete, trådarbete; trådnät. 2. pi.
o,s tråddrageri. ^-worker [-wa:ka] s 1.
metalltrådsarbetare. 2. se oj-puller. ~-worm
[-wa:m] s zooi. 1. knäpparlarv. 2. tusenfoting.
~-W0Ve [-wouv] a veläng-papper.

wiri iness [wai’arjinis] s trådighet; biidi. seghet,
senighet jfr wiry, -ing [-ig] s 1. se wire II. 2.
koii. metalltrådsnät, trådjnät, -galler,
-stängsel. -y [-i] a° 1. [gjord] av metalltråd;
stål-tråds-, tråd-, 2. trådjlik, -ig, -formig; om hår
äv. stripig. 3. seg, senig, fast, muskulös:
gänglig, mager. 4. om röst tunn, metallisk.

wis [wis] tr åid., isht parentet. / ~ [det Vet jag]
förvisso.

Wisbe[a]ch [wi/zbi(:)tj] npr.

Wise, förkortn. för följ. Wisconsin [wisko’nsin] npr.

wisdom [wi’zdam] s vis|dom, -het, förstånd,
klokhet; åid. lärdom, kunskap; it is oj to inf.
man gör klokt i att; the collective oj of the
nation nationens samlade visdom parlamentet;
pour forth o.’s oj låta sin visdom flöda; the
Woj of Solomon ei. the Book oj Woj
Vishetens bok en av de apokryfiska böckerna. ~-t00th

[-tu:j)] s visdomstand: he has not cut his
oj-teeth yet ban har inte fått visdomständerna
ännu äv. bildl.

1. wise [waiz] a. 1. vis, klok, förståndig:
förtänksam, försiktig; the o, men of the East
bibi. de tre vise männen från österlandet; ~ man
äv. klok gubbe, trollkarl; ~ woman, av. a)
klok gumma, trollkäring; 6) barnmorska; ~
saw visdomsord, sentens; clo a o* thing handla
klokt; the o,st thing he could do det klokaste
(förnuftigaste) han kunde göra; a word to
the ~ nog sagt för den vise, sat sapienti [äv,
verbum [sa<] sapienti]: ~ after the event efter-

klok; be {get) o, to Am. vara (komma) på det
klara med, ha (få) reda på; I am just as oj
as I was (äv. as before ei. as ever) jag är lika
klok som förut, jag förstår (vet) inte mera
för det [äv. I am none (not a whit) the o>r for
t£]; 1 came away as as I went jag kom (gick)
därifrån lika klok som förut: you are ~ (it
is oj of you) to wait du är förståndig som
väntar, det är klokt av dig att vänta [äv. it
is oj for you to zoait]; without my being the
ojr utan att jag får (fick) reda på det, utan
min vetskap. 2. förnumstig [a oj shake of
the head; he put on a oj look].
2. wise [waiz] s åid. ei. ntt. vis, sätt [in any
[in] no oj ,på intet sätt, ingalunda; on this ~
på detta (följande) sätt.
wiseüacre [wai’zjeika] s snusförnuftig
(förnumstig) person, narr; förakti. [lärdoms]ljus;
klokhuvud. -crac [-kræk] I. s kvick (träffande)
anmärkning. II. itr fälla träffande
anmärkningar, vara kvick, -ly [-ii] adv 1. vist, klokt
[act ~]; visligen, klokt nog [he oj preferred
to stay]’, you did oj to inf. du (ni) gjorde
klokt i att. 2. förnumstigt,
wish [wij] I. tr önska, vilja ha, med inf. ei.
att-sats äv. vilja [what do you oj? I oj to go; what
do you oj me to do? I ~ it [to be] finished; I oj
it were (F was) true]’, tillönska ngn ngt a p.
good morning (a happy New Year)) I oj success
to each and all]; önska sig [vani. oj for]; I ~
you would be quiet äv. om du (ni) ändå ville
vara tyst; I oj I could av. ack, om jag kunde
det; o. s. far away önska att man vore långt
borta; oj a p. at the devil (further) F önska
ngn dit pepparn växer; I ~ your good jag
vill ditt bästa; I wish to Heaven that Gud
give att; I o» to goodness you would be quiet
Herre Gud om du ville tiga; ~ a p. joy
lyckönska (gratulera) ngn; he o,es me well,
he ojes nobody ill han vill mig väl, han vill
ingen något ont; ~ a wish önska sig något,
hysa en önskan; it is to be ojed that det är
önskvärt att. II. Grönska; ~ for önska [sig],
längta efter, åstunda [I ojedfor something to
happen]; he has nothing left to oj for han har
ingenting mer att önska [sig]; he well to
all men han vill alla människor väl. III. s
önskan, åstundan, önskemål; pi. ojes
önskningar [for om, efter]; håg, lust [he has a great
oj to go to sea]; according to a p.’s ojes enligt
(efter) ngns önskan; act upon a p.’s o^es
handla i enlighet med (tillmötesgå) ngns
önskan: against (contrary to) a p.’s o^es
[tvärt]emot ngns önskan; at a p.’s oj enligt
ngns önskan, på ngns begäran: attain o.’s
nå sina önskningars mål; [you have] my best
ojcs [mottag] mina varmaste lyck- ei.
välgångsönskningar; his every ~ varje hans
önskan; good ~es välgångsönskningar; have
a o> jor känna längtan efter; have (get, obtain)
o.’s oj få sin önskan uppfylld, få sin vilja

oj whole title-word 0 adverb regular $ rare ifcc military «£> marine F colloquial P vulgar S slang

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:07:42 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1948/0990.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free