- Project Runeberg -  The Eskimo tribes /
88

(1887-1891) [MARC] Author: Hinrich Rink - Tema: Greenland
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - III. Comparative list of the stem words or independent stems of the Eskimo dialects, with examples of their derivatives - ameq ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

88

bunting. — L. amarpok, arnuut, atnaulik, amauligak. — C. amowliguoch
eiderduck. — lYl. amartoark, amarolirark. — Wn. amauling, amauliga.

ameq skin = LCM Wns.

ameo * Wn. an otter; ameoktok otterskin.

amerdldput they are many = L Wns.

Drv. Ws. amalachtelsuot «people» \amerdlasut many].

ametlega{1)* Ws. walk.

amila ...* L. amilanikolerpok weaps or cries causelessly.
amipoq is narrow, thin = LCMWnsa.

Drv. G. amit8oq, amitsuatsiaq narrow, frequent names of place.

— M. amitoatsark. — Ws. amiduk, umedoak.

amisut a shoal, a herd = LC.
— * (Wn. amutna, amutnasimuk similar).
amuvd draws it out = LM.
dncigpoq is saved = L.
anaq excrement = LCMWnsa.

Drv. Ws. annaigat \anariaq\ a fly. — W a. anachtok [ancirtoq]
a shooting star.

cinak grandmother (Wn. dna mother’s father’?).

andna mother (in G. as spoken by infants) = LCMWs.
(annaha, ane).

Drv. L. ununalsiak grandmother.

unanak* L. beauty; dnanauvok is beautiful. — M. ananauwok.

ana ...*? M. anakranan again, directly. — Wn. cinakame day.

— W a. anakukuk upward; anarinekukdra |? qeqa middle] noon.

anauvd beats him = LCMWnsa.

Drv. M. anuotark a club. — Wn. anauta a whip. — W a.
unauutak fire steel.

ane, with suffix unia a sisters elder brother = LCWnsa.

dneq f dnerpoq feels pain (once) — LCM Wns.
Drv. G. dniarpoq suffers from pain; dnilarpoq is terrified. —
L. aniavok. — M. anniarktoark. — Wn. arrdh pain. — Ws.
ak-naktuk sick.

anerpoqanerneq breathing = LCMWnsa.
Drv. C. atinekseakpoke [aner&arpoq] breaths. — M. anertsaumiyocirk
sighing.

Note. As far as can be inferred from the traditional ideas of
the Greenlanders, the application of this stem to spiritual actions and
the idea of the soul is evidently imported hy white men.

anersa! that is well == L.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Apr 17 00:06:03 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/eskimotrib/0108.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free