Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I - igakülgsus ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
igakülgsus
152
igilumi
igakiilgsus 1) die Allseitigkeit, die
Ausführlichkeit; 2) die Allseitigkeit,
die Vielseitigkeit; vt. igakülgselt
igamees (igaüks) jedermann, -s
igaminutiline minütlich, minütlich
igand das Überbleibsel, -s, -, das
Über-lebsel, -s, -, der Überrest, -es, -e, der
alte Zopf; kodanlik ~ das
bürgerliche Überbleibsel
igandlik zopfig; vt. ka iganenud
iganema veralten intr. (s), aus der
Mode kommen* (s)
iganenud veraltet, überlebt, überholt,
ünmodern
iganes irgend, auch, immer, gleichviel,
einerlei; kes ~ wer ... auch (e.
immer e. irgend), gleichviel (e.
einerlei) wer; kuhu ~ wohin .. . auch (e.
immer e. irgend), gleichviel [e.
einerlei) wohin; kus ~ wo ... auch
(e. immer), gleichviel (e. einerlei
e. überall) wo; kust ~ woher ...
auch (e. immer e. irgend), gleichviel
(e. einerlei) woher; mis ~ was ...
auch (e. irgend e. immer), gleichviel
(e. einerlei) was
iganädalane allwöchentlich, wöchentlich
igapidi in jeder Weise, auf jede
(mögliche) Weise (e. Art), auf
jegliche Art (e. Weise), auf jede (e.
jegliche) Art und Weise
igapidine jeglicher (jegliche, jegliches),
jeder (jede, jedes) mögliche
igapuhune jeweilig
igapäevaelu das Alltagsleben, -s
igapäevane (all)täglich, Alltags-; ~
kleit das Alltagskleid, -(e)s, -er, das
tägliche Kleid; ~ leib das tägliche
Brot; ~ nähe die alltägliche
Erscheinung
igapäevasus die Alltäglichkeit
igasugune 1. (adj. funktsioonis) jeder
(jede, jedes) beliebige (e.
x-beliebige [’iks..]); igasugused pl. allerlei,
allerhand, verschiedenerlei, die
verschiedenartigsten pl., alle möglichen
pl:, 2. (subst. funktsioonis) igasugust
alles mögliche, allerhand, allerlei
(Zeug)
igasuunaline allseitig gerichtet
igatahes jedenfalls, auf jeden Fall
igati vt. igapidi
igatsema sich sehnen (nach D),
Sehnsucht haben* (nach D), verlangen
intr. (nach D), imp. (A nach D); ma
igatsen teda näha es verlängt mich,
ihn zu seh(e)n; igatsev sehnsüchtig
igatsus die Sehnsucht, -, pl. harva ~e
(nach D), ’ das Verlangen, -s,
-(nach D)
igatsuslik sehnsüchtig
igatunniline stündlich
igav langweilig; tal oli ~ er längweilte
sich; tal läks aeg igavaks es wurde
ihm langweilig, die Zeit wurde ihm
lang
igavavõitu ziemlich langweilig
igavene ewig, unvergänglich; ~ aeg
die Ewigkeit, -, -en; ~ häda eine
liebe (e. ewige) Not; ~ joodik der
Erzsäufer, -s, -; igaveseks ajaks auf
(e. für) ewig (e. immer), auf
ewiglich
igaveseks vt. igaveseks ajaks
igavesti ewig, ewiglich, in (alle)
Ewigkeit
igaviisi auf jede (e. jegliche) Art (und
Weise)
igavik die Ewigkeit, -, -en
igavikuline ewig
igavikustama verewigen tr.
igavlema sich längweilen,
Langeweile haben* (e. empfinden* e.
verspüren), von Läng(e)weile e.
Lan-gerweile geplagt sein* (s)
igavus die Läng (e) weile, G der
Läng(e)weile e. Längenweile;
igavusest aus Läng(e)weile e.
Längerweile; igavust tekitama längweilen
tr., än/öden tr:, igavust tundma sich
längweilen
igavustunne das Gefühl der
Langeweile e. Längenweile
igavärviline in jeder beliebigen Farbe
igaõhtune allabendlich, abendlich
igaüks jeder (jede, jedes), ein jeder
(eine jede, ein jedes), jedermann, -s,
jeder (jede, jedes) x-beliebige
[’iks..]
ige anat. das Zahnfleisch, -es
igemepõletik med. die
Zähnfleischentzündung, -, -en
igerik (kidur, armetu, vanadusest nõrk)
hinfällig, gebrechlich, altersschwach,
(hoone kohta ka) baufällig
igi (igavesti, kestvalt) ewig(lich),
beständig
igiaeg die (graue) Vorzeit
igiaegne vorzeitlich
igihali bot. das Immergrün, -s, -e
igihaljas immergrün
igijää geogr. das ewige Eis
igikelts geogr. der ewige Fröstboden
igilumi geogr. der ewige Schnee
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>