Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - K - kohatu ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
kohatu
267
kohmitsema
kohatu (ebakohane) unpassend,
unangebracht
kohe I adv. 1) sofort, gleich, sogleich;
2) (jalamaid) auf der Stelle, auf dem
Fuß, alsbald; 3) (viibimata)
unverzüglich, ungesäumt; 4) (edasi
lükkamata) dringend, unaufschiebbar; 5)
(silmapilk) augenblicklich
kohe II adj. (kobe, kohev) locker; ~
lumi der Pülverschnee [. .f.., .. v ..],
-s; kohedaks tegema auf/lockern tr.
kõhedus die Lockerheit
kohendama 1) (korda seadma) ordnen
tr., in Ordnung bringen* tr.; 2)
(tiibu) entfalten tr., aus/spannen tr.,
aus/breiten tr.; 3) (riideid, voodit) in
Ordnung bringen* tr.,
zurecht/machen tr., instand setzen tr.; 4)
(mulda) äuf/lockern tr.; 5) (üles
kloppima) äuf/klopfen tr., äuf/schütteln tr.;
6) (peenraid) auf/graben* tr.; 7)
(parandama) aus/bessern tr., reparieren
tr.
kohendus 1) die Instandsetzung; 2) die
Auflockerung; 3) die Ausbesserung,
-, -en, die Reparatur, -, -en; vt.
kohendama
kohene sofortig
koherentne füüs. kohärent
koherentsus füüs. die Kohärenz
kohesioon füüs. die Kohäsiön
kohev 1) (maa kohta) locker; 2)
(karva kohta) flaumig, wollig; 3) (lume
kohta) flockig
kohevil 1) locker, bauschig,
aufgebauscht; 2) (linnu kohta) (auf)
geplustert, gesträubt; kana istub ~
õrrel das Huhn sitzt aufgeplustert (e.
mit gesträubten Federn) auf der
Stange
kohevile: ~ ajama locker (e. bauschig)
machen tr., lockern tr., auf/bauschen
tr.; (linnu kohta) sich äuf/plustern
kohihärg der Ochs(e), ..sen, ..sen
kohikukk der Kapaun, -s, -e
kohiloom das kastrierte (e.
verschnittene) Tier
kohimees der Kasträt, -en, -en, der
Verschnittene, -n, -n, der Entmännte,
-n, -n
kohin 1) (metsa v. puude kohta) das
Rauschen, -s; 2) (lainete kohta) das
Brausen, -s, das Tosen, -s, das
Getöse, -s
kohioinas der Hammel, -s, -, der
verschnittene Schafbock
kohisema 1) (metsa v. puude kohta)
rauschen intr.; 2) (tasa sahisema)
säuseln intr.; 3) (mere kohta)
brausen intr., tosen intr.
kohitsema verschneiden* tr., kastrieren
tr.
kohitsemine das Verschneiden, -s, die
Verschneidung, -, -en, das Kastrieren,
-s, die Kastrierung, -, -en
kohitsetu der Verschnittene, -n, -n, der
Kastrierte, -n, -n
kohklik 1) (kartlik) schreckhaft,
furchtsam; 2) (arg) scheu
kohkuma erschrecken* intr. (s), in
Schrecken geräten* (s), sich
entsetzen
kohkumatu unerschrocken, furchtlos
kohkumatus die Ünerschrockenheit, die
Fürchtlosigkeit
kohkumus das Erschrecken, -s, die
Erschrockenheit, die Bestürztheit, die
Bestürzung, das Entsetzen, -s
kohkunud erschrocken, bestürzt,
entsetzt
kohmakas 1) plump, linkisch; 2)
(osavusetu) üngeschickt, üngewandt,
ün-beholfen; 3) (raskepärane)
schwerfällig; 4) (mühakas) ungehobelt,
ungeschlacht, ungeschliffen; 5) (puine)
klotzig; 6) (nurgeline) eckig
kohmakus 1) die Plumpheit; 2) die
Ün-geschicktheit, die Üngewandtheit, die
Ünbeholfen’neit; 3) die
Schwerfälligkeit; 4) die Üngeschliffenheit; 5) die
Klötzigkeit; 6) die Eckigkeit; vt.
kohmakas
kohmerdama vt. kohmitsema
kohmerdis vt. kohmitseja
kohmetama 1) (veidi külmuma,
kahu-tama) leicht frieren* intr. (s); 2)
(külmast kange olema)
fröstver-klammt sein* (s)
kohmetu plump, unbeholfen, linkisch
kohmetuma 1) (kohmetuks muutuma)
verdützt (e. stutzig e. befängen e.
verdättert e. verblüfft) werden* (s);
2) (kangeks muutuma külmast)
er-stärren intr. (s), steif (e. starr)
werden* (s)
kohmetunud 1) (hirmust) erstärrt,
bestürzt, verdützt, stutzig, verdättert;
2) (külmast) starr, erstärrt, steif,
frõstverklammt
kohmetus die Plumpheit, die Ünbehol-
fenheit
kohmima vt. kohmitsema
kohmitseja der Trödler, -s, -, der
säumselige Mensch
kohmitsema 1) (vähehaaval töötama)
trödeln intr., säumselig ärbeiten intr.;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>