Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - L - lõdvenemine ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
lõdvenemine
389
lõhkuma
lõdvenemine 1) das Erschlaffen, -s, die
Erschlaffung; 2) das Nächgeben, -s,
das Nächlassen, -s, die Entspännung;
vt. lõdvenema
löge, lögemekoht anat. die Fontanelle,
-n
lõgin das Klappern, -s, das Geklapper,
-s
logisema klappern intr:, ta hambad lõ-
gisesid seine Zähne kläpperten
lõgismadu zool. die Klapperschlange, -,
-n
lõgistama kläppern intr. (mit D);
hambaid ~ mit den Zähnen klappern
lõgisti die Händklapper, -, -n, die Ka-
stagnette [.. tan’jeta], -n
lõgistus das Klappern, -s, das Ge-
kläpper, -s
lõhandik (pooleks löödud puupakk v.
palk) der gespältene Klotz (v.
Balken), das Scheit, -(e)s, -e e. -er
lõhang 1) vt. lõhe I 1); 2) geogr. der
Fjord, -(e)s, -e
lõnastama zerspälten (2. partitsiip ka
zerspalten) tr., zerreißen* tr.
lõhastuma sich spalten (2. partitsiip ka
gespälten), reißen* intr. (s), sich
zerreißen*
lõhastus die Spaltung, die Zerspältung,
die Zerreißung
lõhe I 1) (pragu) der Spalt, -(e)s, -e e.
die Spalte, -, -n, die Kluft, -, "e, der
Riß, Risses, Risse; 2) (kaljulõhe) die
Kluft, -, die Schlucht, -, -en; 3)
piltl. die Kluft, -,
lõhe II, lõhekala der Lachs, -es, -e
lõheline (praguline) rissig, gebörsten,
äufgeplatzt
löhenema (auf/) platzen intr. (s),
bersten* intr. (s), rissig werden* (s),
springen* intr. (s)
lõhestaja piltl. der Spalter, -s,
-lõhestama 1) zerklüften tr., zerfurchen
tr:, 2) piltl. (vastuollu ajama)
spalten (2. partitsiip ka gespälten) tr.,
entzweien tr.
lõhestamine 1) das Zerklüften, -s, die
Zerklüftung, das Zerfürchen, -s, die
Zerfürchung; 2) das Spalten, -s, die
Spaltung, das Entzweien, -s, die
Entzweiung; vt. lõhestama
lõhestatus 1) das Zerklüftete, -n; 2) die
Gespältenheit, die Zerrissenheit; vt.
lõhestama
lõhestik das Geklüft(e), ,.t(e)s, .. te
lõhestuma sich spalten (2. partitsiip
ka gespälten)
lõhestus ka piltl. die Spaltung, -, -en
lõhestustegevus piltl. die
Spaltertätigkeit, die spälterische Tätigkeit
lõhestuvus piltl. die Spältbarkeit
lõhkama sprengen tr.
lõhkamine die Sprengung, -, -en
lõhkamistöö die Sprengarbeit, -, -en
lõhkeaine der Sprengstoff, -(e)s, -e, der
Explosivstoff, -(e)s, -e
lõhkejõud die Sprengkraft, die
Explosivkraft
lõhkekapsel die Sprengkapsel, -n
lõhkekeha der Sprengkörper, -s,
-lõhkekuul sjv. das Dumdum [’dum.. e.
./dum], -(s), -(s), das
Dumdumgeschoß, .. osses, .. osse
lõhkelaeng die Sprengladung, -, -en
lõhkema 1) explodieren intr. (s),
zerknallen intr. (s), zerspringen* intr.
(s), (zer) platzen intr. (s), bersten*
intr. (s); autokumm lõhkes ein
Reifen ist geplatzt; 2) piltl. (vihast,
kadedusest, naerust jne.) bersten* intr.
(s), (zer)plätzen intr. (s),
explodieren intr. (s), (valust, näit. pea v.
südame kohta) zerspringen* intr.
(s)
lõhkemine das Explodieren, -s, die
Explosion, -, -en, der Zerknall, -(e)s,
das Zerspringen, -s, das
Zerplatzen, -s, das Bersten, -s
lõhkepomm sjv. die Minenbombe, -, -n,
die Zerstörungsbombe, -, -n
iõhketoime die Sprengwirkung
lõhkev explodierend
lõhkevõime die Explosionsfähigkeit
lõhkevõimeline explosiönsfähig
lõhki vt. lõhkine
lõhki ajama 1) (zer)spälten (2.
partitsiip ka zerspälten) tr.; 2) vt. nurja
ajama
lõhki kiskuma zerreißen* tr., (maha
murdma ka) zerfleischen tr.
lõhki käristama vt. lõhki kiskuma
lõhki lööma zerschlagen* tr., zerspälten
(2. partitsiip ka zerspälten) tr.
lõhki minema 1) vt. lõhkema; 2) vt.
nurjuma
lõhki rebima vt. lõhki kiskuma, lõhki
käristama
lõhkuma 1) (puid) spalten (2.
partitsiip ka gespälten) tr., klein/machen
tr.; lõhutud puud pl. das Spaltholz,
-es, das gespaltene Holz; 2)
(purustama) zertrümmern tr., zerschlagen*
tr., demolieren tr., zerbrechen* tr.;
~ hakkama (hobuse kohta) Reißaus
nehmen*; ta lõhub tööd teha er
är-beitet wie ein Besessener
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>