Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - L - läbilöönud ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
läbilöönud
396
lähe
läbilöönud gebräuchlich, verbreitet,
ländläufig
läbima 1) passieren tr., durchqueren tr.,
durchfähren* tr., durchläufen* tr.; 2)
(läbi pistma) durchstoßen* tr.; 3)
piltl. durchdringen* tr., durchrieseln
tr.
läbimatu undurchdringlich
läbiminek der Durchgang, -(e)s, ~e
läbimurd, läbimurdekoht der
Durchbruch, -(e)s, ~e, (rindes) die Bresche,
-, -n
läbimurdmine, läbimurre der
Durchbruch, -(e)s, ~e
läbimõeldud durchdächt; hästi ~
wohlerwogen, wöhlabgewogen
läbimõõt der Dürchmessei, -s, -, der
Diämeter, -s,
-läbimärg völlig (e. bis auf die Hant)
durchnäßt, naß wie eine Katze,
pü-delnäß, triefend vor Nässe
läbimüük kaub. der Umsatz, -es, ~e
läbini(sti) durch und durch, ganz, ganz
und gar, völlig, vollständig,
gänzlich
läbinägelik schärfblickend
läbinägelikkus der Scharfblick, -(e)s
läbinähtav vt. läbipaistev
läbiotsimine die Durchsuchung, -, -en,
(isiku enda juures) die
Leibesvisitation [.. v ..], -, -en, (isiku
korteris) die Haussuchung, -, -en
läbipaistev dürchsichtig,
durchscheinend, durchschimmernd, transparent
läbipaistmatu ündurchsichtig
läbipaistvus die Durchsichtigkeit, die
Transparenz
läbiproovitud erprobt, bewährt
läbipõlenud durchgebrannt
läbipääs der Durchgang, -(e)s, ~e, die
Passage [. /sa^o], -, -n
läbipääsematu (tee kohta)
ünpassier-bar, üngangbar, unbefahrbar,
(maastiku kohta) unwegsam, weglos
läbipääsetav (tee kohta) gangbar,
be-fährbar, (maastiku kohta) wegsam,
wegbar
läbireisija der (die) Durchreisende, -n,
-n
läbiränne (lindudel) der Durchzug,
-(e)s, ~e
läbirääkimine die Verhändlung, -, -en,
die Unterhandlung, -, -en, die
Unterredung, -, -en; läbirääkimised pl. 1)
(sõnavõtud) die Aussprache, -, -n,
die Diskussion, -, -en; 2) (arutlused
kokkuleppe saavutamiseks) die
Ver-händlungen pl., die Unterhändlungen
pl., die Unterredungen pl.\
läbirääkimisi pidama Verhandlungen (e.
Unterhändlungen) führen,
Unterredungen pflegen, verhändeln intr.
(mit D über A), unterhandeln intr.
(mit D über A)
läbisaamine 1) (eksamil) das
Bestehen, -s (G), das Durchkommen,
-s; 2) (elatumine) das Auskommen,
-s; 3) (leppimine omavahel) das
Auskommen, -s; kuidas teil ~ on?
wie kommt ihr miteinänder aus?
läbisegamini, läbisegi durcheinander
läbistama durchstoßen* tr.,
durchbohren tr., durchstechen* tr.
iäbistikku im Durchschnitt, im Mittel,
durchschnittlich
läbistikune durchschnittlich
läbisõit die Durchfahrt; läbisõidul auf
der Durchfahrt
läbitav durchdringbar, (maa-ala kohta)
passierbar, wegsam
läbitungimatu undurchdringlich
läbitungimatus die
Undurchdringlich-keit
läbitungiv durchdringend
läbitöötamine die Durcharbeitung, das
Durcharbeiten, -s
läbiuurimata unerforscht,
ündurch-forscht
läbiuurimine die Durchforschung,
-en
läbivaatamine die Durchsicht;
läbivaatamiseks zur Durchsicht
läbivaatus 1) die Durchsicht, die
Prüfung, -, -en, die Kontrolle, -, -n;
2) med. die (ärztliche)
Untersuchung, -, -en
läbivalgustus ka med. die
Durchleuchtung, -, -en
läbivedu (kaupade kohta) der Transit,
-(e)s, -e, die Durchfuhr, -, -en
läbiviidav durchführbar, äusführbar,
erfüllbar, realisierbar
läbiviidavus die Durchführbarkeit, die
Ausführbarkeit, die Erfüllbarkeit, die
Realisierbarkeit
läbiviimatu undurchführbar,
unausführbar, unerfüllbar
läbiviimine 1) die Durchführung, -, -en,.
die Durchsetzung; 2) die Abhaltung,
-, -en; vt. läbi viima
lähe 1) (minek) der Aufbruch, -(e)s, ~e,
der Ausgang, -(e)s, "e; 2) geogr.
(jõe alguse kohta) die Quelle, -, -n,
der Anfang, -(e)s, "e; 3) sport.
(start) der Start, -(e)s, -e e. -s, der
Ausgangspunkt, -(e)s, -e
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>