Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P - puhkama ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
puhkama
569
puhtväline
[.. ian ..], -es, ~e, der Orlaubsgast,
-es, ~e, der Urlauber, -s,
-puhkama ruhen intr., äus/ruhen intr.,
rasten intr., sich erholen,
äus/span-nen intr., sich äus/spannen; ~
heitma sich zur Ruhe begeben*
puhkamine das Ruhen, -s, das
Ausruhen, -s, das Rasten, -s. das
Erholen, -s, die Erholung, das
Ausspannen. -s, die Ausspannung
puhkeaeg die Rühezeit, -, -en, die Er-
hölungszeit. -, -en, die Muße
puhkekodu das Erholungsheim, -(e)s,
-e, das Ferienheim [. .ian . .], -(e)s, -e
puhkekodutuusik die Einweisung (e. der
Einweisungsschein) in ein
Ferienheim [.. ian ..] (e. Erholungsheim)
puhkema 1) (pahvatama) sich
entladen*, aus/brechen* intr. (s); 2)
(pungade, õite kohta) sich entfalten,
äuf/geh(e)n* intr. (s), äus/schlagen*
intr. (s); 3) (tormi, tulekahju, sõja
kohta) äus/brechen* intr. (s); nutma
~ in Tränen äus/brechen* (s)
puhkepaik die Rühestätte, -, -n, der
Rüheplatz, -es, ~e, die Lägerstätte,
-, -n
puhkepaus die Rühepause, -, -n
puhkepäev der arbeitsfreie Tag, der
Rühetag, -(e)s, -e, der Ausgehtag,
-(e)s, -e, der Ausgangstag, -(e)s, -e
puhketuba das Rühezimmer, -s. -, das
Erhölungszimmer, -s,
-puhketund die Rühestunde, -, -n, die
Feierstunde, -, -n, die Müßestunde, -,
-n
puhkima 1) keuchen intr., pusten intr:,
2) (ähkima) ächzen intr., stöhnen
intr.
puhkpill das Bläsinstrument, -(e)s, -e
puhkpilliorkester das Bläsorchester
[. .k. .], -s, -, die Bläskapelle, -, -n
puhkus 1) die Erholung, die Rast; 2)
(rahu) die Ruhe; 3) (ameti~) der
Urlaub, -(e)s, -e; puhkusele minema
auf Urlaub geh(e)n* (s); puhkusel
olema Urlaub haben*, auf Urlaub
sein* (s); puhkust andma Urlaub
geben* (’D)
puhkusraha das Ürlaubsgeld, -(e)s, -er
puhm, puhmas der Zwergstrauch, -(e)s,
•"er
puhmastik das Gebüsch, -es, -e, das
Gesträuch, -(e)s, -e
puhmik bot. (rohttaimede tihe salk) der
Horst, -es, -e
puht (puhtal kujul, täiesti) rein
puhtaks harjama äb/bürsten tr.
puhtaks küürima ganz sauber (e. ganz
rein) scheuern tr.
puhtaks pesema ka piltl. rein/waschen*
tr:, end puhtaks pesema sich
reinwaschen*
puhtaks pühkima rein (äb/)wischen tr.
puhtaks saama sauber (e. rein)
werden* (s)
puhtaks tegema sauber [e. rein)
machen tr.
puhtalt reiri; ~ ümber kirjutama ins
reine schreiben* tr.
puhtand die Reinschrift, -, -en
puhtasjalik rein sachlich
puhtasordiline rein, üngemischt, von
reiner Sorte, sörtenrein, sõitenecht
puhtasordilisus die Sõrtenreinheit, die
Sõrtenechtheit
puhtasüdameline äufrichtig,
offenherzig
puhtatõuline reinrassig
puhtatõulisus die Reinrassigkeit, die
Rässenreinheit
puhtavereline reinblütig, vollblütig
puhtaverelisus die Reinblütigkeit
puhtima agr. beizen tr.
puhtimine agr. das Beizen, -s, die
Beizung
puhtinimlik rein menschlich
puhtisiklik rein persönlich
puhtjuhuslik rein zufällig
puhtkeeleline rein sprachlich
puhtkunstiline rein künstlerisch
puhtmajanduslik rein wirtschaftlich
puhtmatemaatiline rein mathematisch
puhtmeh(h)aani!ine rein mechänisch
puhtpraktiline rein praktisch
puhtpuistu mets. der Reinbestand, -(e)s.
"e
puhtsisuline rein inhaltlich
puhtsportlik rein sportlich
puhtstatistiline rein statistisch
puhtsüdamlik offenherzig, treuherzig,
äufrichtig
puhtsüdamlikkus die Offenherzigkeit,
die Treuherzigkeit, die Aufrichtigkeit
puhtteaduslik rein wissenschaftlich
puhttehniline rein technisch
puhtteoreetiline rein theoretisch
puhtus die Reinheit, die Reinlichkeit,
die Säuberkeit; puhtust pidama
säu-ber/halten* tr.
puhtusearmastaja reinlich, auf
Säuberkeit bedächt
puhtvillane (riie) reinwollen
puhtvormiline rein formell
puhtväline rein äußerlich
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>