Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - R - rõhk ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
rõhk
633
[v ..], .. den; 2) (teatris) der Rang,
-(e)s, "e; ülemine ~ die Galerie,
.. ien [. /i:an]
rõhk 1) der Druck, -(e)s, ~e; 2)
(sõna~) die Betonung, -, -en, der
Akzent, -(e)s, -e: rõhku panema
Aufmerksamkeit zü/wenden* (ka
nõrgalt pöörduv) (e. schenken) (D),
Aufmerksamkeit wenden* (ka
nõrgalt pöörduv) (<?. richten e. lenken)
(auf A), Gewicht leger, (auf A);
erilist rõhku panema sein
Häuptaugenmerk richten (auf A)
rõhknael der Reißnagel, -s, xc, die
Reißzwecke, -, -n, die Zwecke, -, -n, der
Knopf, -(e)s, "e
rõhknööp der Druckknopf, -(e)s, ~e
rõhtjoon die Horizontällinie [.. iaj, -,
-n
rõhtne horizontal, waagerecht
rõhtseis sport, die Waage, -n, die
Ständwaage, -, -n
rõhuja der Unterdrücker, -s, der
Bedrücker, -s, -, der Bedränger, -s,
-rõhuline keelet. betont, akzentuiert
rõhulisus die Betontheit, die
Akzen-tuiertheit
rõhuma 1) (suruma) drücken tr.,
pressen tr., lasten intr. (auf D); 2) piltl.
unterdrücken tr., unterjochen tr.,
bedrängen tr.\ 3) (masendama)
drük-ken tr., bedrücken tr.,
nieder/drük-ken tr., deprimieren tr.
rõhumine 1) das Drücken, -s, der
Druck, -(e)s, das Pressen, -s, das
Lasten, -s; 2) das Unterdrücken, -s,
die Unterdrückung, das Unterjochen,
-s, die Unterjochung, das Bedrängen,
-s; 3) das Drücken, -s, das
Bedrük-ken, -s, die Bedrückung, die
Niedergedrücktheit, die
Niedergeschlagenheit, die Depression; vt rõhuma
rõhumõõtja füüs. das Manometer, -s, -,
der Drückmesser, -s,
-rõhumärk das Tonzeichen, -s, -, das
Akzentzeichen, -s,
-rõhutama 1) keelet betonen tr.,
akzentuieren tr:, 2) (alla kriipsutama)
unterstreichen* tr., hervör/heben* tr.
rõhutamine 1) das Betonen, -s, die
Betonung, -, -en, das Akzentuieren, -s,
die Akzentuierung, -, -en; 2) das
Unterstreichen, -s, die
Unterstreichung, -, -en, das Hervorheben, -s,
die Hervorhebung -, -en; vt.,
rõhutama
rõhutu keelet. Unbetont, akzentlos,
tonlos
rõhutud 1) unterdrückt, unterjocht; 2)
bedrückt, niedergedrückt,
niedergeschlagen, deprimiert; vt. rõhuma
rõhutus I 1) vt. rõhutamine; 2)
(rõhutud olek) die Bedrücktheit, die
Niedergeschlagenheit
rõhutus II (rõhuta olek) keelet. die
Un-betontheit, die Akzentlosigkeit, die
Tönlosigkeit; vt. rõhutu
rõhuv 1) drückend; 2) (masendav)
bedrückend. niederdrückend; 3)
(ülisuur) überwältigend; ~ enamik die
überwältigende Mehrheit, die
überwiegende Majorität
rõigas bot. der Rettich, -(e)s, -e
rõivahari vt. riidehari
rõivas das Kleid, -(e)s, -er, die
Kleidung, das Kleidungsstück, -(e)s, -e;
rõivad pl. die Kleider pl.
rõivastama kleiden tr., än/kleiden tr.
rõivastuma sich än/kleiden, sich
kleiden, sich än/ziehen*; maitsekalt ~
sich geschmäckvoll kleiden
rõivastus vt. riietus
rõivastusese das Kleidungsstück, -(e)s,
-e
rõivastusruum der Ankleideraum, -(e)s,
~e. das Ankleidezimmer, -s,
-rõkatama jauchzen intr., jubeln intr.
rõkatus der Jauchzer, -s, -, der Jtibel-
ruf, (e)s, -e
rõke 1) vt. rõkkamine; 2) vt. rõkatus
rõkkama 1) (valjusti hõiskama) laut
jauchzen intr., laut jubeln intr:, 2)
(valjusti kajama) gellen intr..
schallen intr., laut wider/hallen intr.-,
rõkkav naer das schällende
Gelächter
rõkkamine 1) das Jauchzen, -s, das
Jubeln, -s; 2) das Gellen, -s, das
Schallen, -s; vt. rõkkama
rõngakujuline ringartig, ringförmig
rõngamäng (lastel) das Reifenspiel,
-(e)s, -e
rõngas 1) der Ring, -(e)s, -e, der
Reifen, -s, -; 2) (sõõr) der Kreis, -es,
-e
rõngassaar geogr. das Atoll, -s, -e, die
ringförmige Korälleninsel
rõngastaja der Beringer, -s,
-rõngastama (rõngaga varustama)
beringen tr.
rõngastamine, rõngastus die
Beringung, -, -en
rõngjas vt. rõngakujuline
rõnguss zool. der Ringelwurm, -(e)s,
"er
rõske feucht
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>