- Project Runeberg -  Estnisch-deutsches Wörterbuch : Eesti-saksa sõnaraamat /
903

(1970) [MARC] Author: Kallista Kann, Elisabeth Kibbermann, Felix Kibbermann, Salme Kirotar - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - välja ostma ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

välja ostma

903

välja tuhnima

välja ostma ein/lösen tr., lõs/kaufen tr.
välja otsima äus/suchen tr., heräus/-

suchen tr.
väija paiskama heräus/schleudern tr.
välja paistma 1) (esile ulatuma)
her-vör/ragen intr., võr/springen* intr.;
2) pilti, (silma paistma millegi [-poolest])-] {+poo-
lest])+} sich aus/zeichnen (durch A),
Aufsehen erregen (durch A),
auffallen* intr. (s) (durch A)
välja panema 1) (näitusele)
aus/stellen* tr., zur Schau stellen (e.
äus/-setzen) tr.; 2) (lippe) aus/stecken
tr., äus/hängen tr.; 3) (vahiposti)
äus/setzen tr.; 4) (koolist,
organisatsioonist) aus/schließen* tr.
välja pigistama aus/drücken tr., äus/-

pressen tr., äus/quetschen tr.
välja pistma 1) (näit. pead aknast)
hinäus/stecken tr., hinäus/hängen tr.;
2) (välja torkama) äus/stechen* tr.
välja praakima bracken tr., äus/sondern
tr., äus/merzen tr., aus/schließen* tr.
välja pressima 1) äus/pressen tr.,
aus/-quetschen tr.; 2) pilti, heräus/pressen
tr., erpressen tr.
välja pritsima äus/spritzen tr., heraus/-

spritzen tr.
välja puhkama äus/ruhen Mr., sich

äus/ruhen
välja puiklema sich heräus/reden
välja puistama äus/schütten tr.; oma
südant ~ sein Herz äus/schütten (D)
välja pumpama (vett, raha jne.) äus/-

pumpen tr.
välja pääsema entschlüpfen intr. (s),
sich frei/machen, sich befreien, sich
lös/reißen*
välia pühkima äus/fegen tr.
välja rabelema sich heräus/arbeiten
(aus D), sich heräus/reißen* (aus
D), kõnek. sich heraus/finden* (aus
D). sich heraus/winden* (aus D),
sich heraus/ziehen* (aus D), sich aus
der Patsche ziehen*
välja raiuma 1) (metsa) äus/hauen*
tr., äus/holzen tr.; 2) (eset)
äus/-hacken tr., heraus/hacken tr.
välja raputama äus/schütteln tr.
välja rebima äus/reißen* tr., heräus/-

reißen* tr.
välja registreerima (korterist) äb/mel-

den tr.; end ~ sich äb/melden
välja riputama äus/hängen tr., heräus/-

hängen tr.
välja ronima (enda suunas)
heräus/-klettern intr. (s), (roomates)
heräus/-kriechen* intr. (s), (endast eemale)

hinäus/klettern intr. (s), (roomates)
hinäus/kriechen* intr. (s)
väija rookima vt. välja praakima
välja rändama äus/wandern intr. (s),
äus/ziehen* intr. (s) (aus D),
(mujale elama asuma) übersiedeln [e.
über/siedeln) intr. (s) (nach D),
emigrieren intr. (s) (aus D, nach
D)

välja rääkima 1) (hääldama)
äus/-sprechen* tr.; 2) (välja lobisema
[saladust]) äus/plaudern tr.,
aus/-schwatzen (e. äus/schwätzen) tr.
välja saatma 1) (kedagi kuskilt
ruumist v. hoonest) äus/schicken tr.,
hinäus/schicken tr., äus/senden* tr.;
2) (kedagi maalt) äus/weisen* tr.,
hinäus/weisen* trv verschicken tr.,
verbannen tr.; 3) (kiiri, raadiolaineid
jne.) äus/senden* tr ; 4) (kirja)
äb/-senden* tr., äb/schicken tr.
välja selgitama äuf/klären tr.,
klarstellen tr.

välja siblima (kanade kohta) äus/-

scharren tr.
välja sirutama äus/strecken tr.,
äus/-recken tr.; end ~ sich äus/strecken,
sich äus/recken
välja sulgema äus/schließen* it.
välja surema äus/sterben* intr. (s),

äb/leben intr. (s)
välja suruma heräus/drängen tr.
välja sõidutama hinäus/fahren* (v.

heräus/fahren*) tr.
välja sõitma 1) äus/fahren* intr. (s),
hinäus/fahren* intr. (s); 2)
(ekskursioonile) einen Ausflug machen
välja sõtkuma aus/treten* tr.
välja sööma piltl. heraus/beißen* tr.,

verdrängen tr., vertreiben* tr.
välja sööstma (endast eemale)
hinäus/-stürzen intr. (s)„ (enda suunas)
heräus/stürzen intr. (s),
heraus/-springen* intr. (s), heräus/fahren*
intr. (s)

välja sülitama äus/speien* tr., äus/-

spucken tr.
välja teenima äus/dienen tr.; kümme
aastat ~ zehrt Jahre äb/dienen;
pensioni ~ das Rühegehait (e. die Rente
e. die Pension [pä’sjo:n]) äus/dienen;
pensioni välja teeninud olema
pensionsberechtigt [pä’sjo:ns ..] sein* (s)
välja tooma heräus/bringen* ir., her-

äus/holen tr.
välja torkama äus/stechen* tr.
välja tuhnima äuf/stöbern tr.,
äus/wüh-len tr.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:58:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etde1970/0903.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free