- Project Runeberg -  Estnisch-deutsches Wörterbuch : Eesti-saksa sõnaraamat /
904

(1970) [MARC] Author: Kallista Kann, Elisabeth Kibbermann, Felix Kibbermann, Salme Kirotar - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - välja tulema ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

välja tulema

904

väljaaste

välja tulema 1) (kuskilt ruumist v.
hoonest) heraus/kommen* intr. (s),
heräus/treten* intr. (s), erscheinen*
intr. (s); kodunt ~ das Haus
Verlässen*; 2) (rahaga, teenistusega)
äus/kommen* intr. (s) (mit D)
välja tungima heräus/dringen* intr.

(s), heräus/brechen* intr. (s)
välja tõmbama heräus/ziehen* tr.,
her-äus/reißen* tr., heräus/bekommen*
tr., (kalu veest) heräus/angeln tr.
välja tõrjuma verdrängen tr., hinäus/-

drängen tr.
välja tõstma 1) (millegi seest)
äus/-heben* tr., heräus/heben* tr.; 2)
(ammutama [millegi seest])
äus/-schöpfen tr.; 3) (korterist)
exmittieren tr., zwängsweise heräus/setzen
tr.

välja tõukama hinaus/stoßen* tr.,
hin-äus/schieben* tr., hinäus/drängen tr.
välja töötama 1) äus/arbeiten tr.,
erarbeiten tr.; plaani (v. abinõusid) ~
einen Plan (ü. Mäßnahmen)
aus/-arbeiten; 2) tehn. (töötlema)
heraus/-arbeiten tr., bearbeiten tr.
välja uhtuma äus/spülen tr.
välja ujuma (kaldast kaugemale)
hinaus/schwimmen* intr. (s)
välja ulatuma hervör/ragen intr.,
her-äus/ragen intr., hinäus/ragen intr.
(über A)

välja uurima erförschen tr., äus/-

forschen tr., heräus/bringen* tr.
välja vaatama 1) hinäus/blicken (ü.
heräus/blicken) intr., hinäus/schauen
(v. heräus/schauen) intr.; 2) (välja
otsima) äus/suchen tr.,
heräus/-suchen tr.

välja vahetama 1) (üht eset teise
vastu) äus/tauscheri tr. (gegen A);
2) (tunnimeest, eelmise vahetuse
töölist) äb/lösen tr.; 3) sport,
(mängijat) äus/wechseln tr.
välja valima wählen tr., äus/wählen tr.,
äuserwählen tr.„ äus/suchen tr.,
her-äus/suchen tr., heräus/lesen* tr.
välja vedama 1) (ruumist v. hoonest)
hinäus/schleppen tr., hinäus/schleifen
tr.; 2) (maalt kaupu) äus/führen
tr., exportieren tr.
välja viima 1) (ruumist v. hoonest)
hinäus/führen tr., hinaus/bringen* (v.
heräus/bringen*) tr.; tasakaalust ~
(otseses tähenduses) aus dem
Gleichgewicht bringen* tr., pilti, außer
sich bringen* tr., aus der Fassung
(e. aus der Ruhe) bringen* tr.; 2)

(vägesid teatud maa-alalt)
zurückziehen* tr., entfernen* tr. (von D)
välja vilistama aus/pfeifen* tr., äus/-

zischen tr.
välja viskama vt. välja heitma
välja voolama 1) äus/laufen* intr. (s),
heräus/fließen* intr. (s),
heräus/-strömen intr. (s); 2) (jõe kohta)
entspringen* intr. (s)
välja võtma äus/nehmen* tr., heräus/-

nehmen* tr.
välja väänama 1) (kätt, jalga)
äus/-renken tr., verrenken tr., (raskemal
kujul) verstauchen tr.; 2) (pesu)
äus/ringen* tr., äus/wringen* tr.
välja õmblema äus/nähen tr., sticken
tr.

välja õpetama 1) äus/schulen tr.; 2)
(õppeasutuses) äus/bilden tr. (zu
D); 3) (spordialal) trainieren [tre..,
tre..] e. tränieren tr.* 4)
(sõjaväes) drillen tr.
välja ütlema äus/sprechen* tr.,
(väljendama) äus/drücken tr., äußern tr.
välja üürima äus/mieten tr., vermieten
tr.

väljaaitamine 1) (august, kraavist,
veest jne.) das Herausziehen, -s; 2)
(hädast) die Aushilfe (mit D)
väljaajamine die Verjägung, die
Vertreibung

väljaand ([vilja]saak) der Ertrag, -(e)s,

~e, der Ausstoß, -es, Äe
väljaandja (ajalehe, ajakirja jne.) der
Herausgeber, -s, -, der Verleger, -s,
-väljaandmine 1) die Aushändigung, -,
-en, die Auslieferung, -, -en, die
Überreichung; 2) die Ausgabe, -, -n; 3)
die Herausgabe, -, -n; 4) die
Auslieferung, -, -en; 5) die Veräbfolgung,
-, -en; 6) der Verrät, -(e)s; vt. välja
andma

väljaanne (trükitootel) 1) die Ausgabe,
-, -n; 2) (trükk) die Auflage, -, -n;
teine, parandatud ~ die zweite,
verbesserte Auflage
väljaarendamine ]) die Ausbildung;

2) das Training i’tre:.., ’tre:..], -s;

3) der Ausbau, -(e)s, die
Ausdehnung; vt. välja arendama

väljaarenemata ünentwickelt,
ünaus-gebildet

väljaarenenud entwickelt, ausgebildet
väljaarvestamine die Berechnung, -en
väljaarvutus die Ausrechnung, -, -en
väljaaste (esinemine [koosolekul, [-võistlusel])-] {+võist-
lusel])+} das Auftreten, -s,
(lühikõnega) die Anrede, -, -n

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:58:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etde1970/0904.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free