Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
87
dette uventede Slag. „N ei! det er umuligt. Der gives
ikke nogen Anden.
„Virkelig ikke? hvorfor troer De det?"
„Fordi han vilde vcere ved Deres Side i en Stund
som denne. Hvis Nogen havde Net til at vaage over
Dem, hvorfor skjulte han sig da, dengang jeg forleden
vovede min 9Ere for at beskytte Dem? Hvor var han
igaar, da De omringedes af Farer? Hvor er han idag,
da De atter kun har mig til Deres Frelse? — De
smiler, De tier, ja vist! denne Tavshed er maaske ogsaa
et Svar, uren siig mig blot, hvad har han udfort for
Dem, som jeg ikke skulde kunne efterligne?"
Poul havde under disse Ord reist sig fra Stolen,
i dette Oieblik var han smuk, med denne Sikkerhed,
denne tillidsfulde Overbevisning og Begeistring, hans
hele Person udtalte.
„H an har maaske kun bevist hvad han folte,"
svarede Helene.
„O g jeg da?"
„D e har blot t a l t derom."
Poul tav, han havde oiensynlig ikke beregnet denne
Mulighed, som man her opstillede for ham.
„Hvad v il der saa blive af mig?" sagde hanendelig,
„naar Venner blive Fjender og alt, hvad jeg hidtil stolede
paa, vender mig Ryggen?"
Helenes Letsind forsvandt for den sorgmodige og
klagende Tone, hvori dette Sporgsmaal blev fremsat.
„N aar en saadan Dag kommer/’ sagde hun blidt,
og lagde sin Haand paa hans Ann, „da tier man,
glemmer og tilgiver."
„N e i!" svarede han heftig og bestemt. „M a n tier,
naar en saadan Dag kommer, aa ja! man doer maaske,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>