Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tredje boken: Sjuttonhundratalet - Den engelska klassicismen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
390
har dock sett och skildrat
landskapet. Hösten med dess jaktbilder
och Vintern med dess djur- och
landtliv besjälas av en frisk
naturkänsla, och i den avslutande,
panteistiskt tonade hymnen sväller
denna ut till en verklig lyrisk
stämning. Det är just på detta sista
det kommer an, och genom denna
blir Thomson en föregångsman.
Hans Årstider fingo många
omstäåndligt beskrivande, men föga
poetiska efterapare; genren blev
jämte satiren samtidens flitigast
Edward Young. odlade, och det även sedan Les-
Efter en målning av Highmore. : :
: sing uppvisat dess halvhet.
En övergångens man är också EDwARD YOUNG. Han
t0j000. hade gjort sig känd som en just inte originell didaktiker
och satiriker, då han vid fyllda sextio år utgav den dikt,
som gjorde honom till en av den unga generationens
älsklingsförfattare, Night Thoughts (nio sånger, 1742—44).* Flera dödsfall
bland skaldens närmaste hade försänkt honom i sorg och grubbel,
och blott i hoppet om att hinsides få återse sina käraste fann han
tröst. Natt efter natt utan sömn och ro mediterar Young över sina
förluster, över livets värden och än mer dess bedrägliga fröjder och
oundgängliga sorger:
Fröjd! timlig fröjd! ack, stolta tomma ordljud1
Dold hådelse emot den Högstes lagar
Djåärvt ingrepp uti himlens räåttigheterl
Dock varför sörja? Varför mig beklaga?
Mig enskilt?
Millioners lika lott är vad mig ömkar:
I denna eller annan form beskårdes
Åt var av kvinna född dess moders vånda;
Som barn försäåkras vi om arv av plågan.
Krig, hunger, pest, jordbävning, storm och vådeld,
Inbördes split, förtryck med hjärtat pansrat
Av trefald koppar, månskors släkt omvärva.
Popes optimism är Young endast en bedräglig villa och i
förtröstan till Gud, i försoningen och i odödligheten ha vi att söka
vårt enda säkra hopp.
* Övers. av L. M. Enberg 1850; s. 1—4.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>