Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sjunde kapitlet.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
blekröd »Gloire de Dijan» flög genom luften och föll rakt
framför debutantens fötter. Med en graciös böjning
uppfångade hon rosen och fäste den vid sin barm.
Hyllningen kom från Brun. Aktören visste, hur
dylika saker skulle sättas i scen. Publiken var vunnen,
innan hans vackra lärjunge – ty Ninni Stern var verkligen
ingen annan än Olga Löfborg – ens hunnit sjunga en ton.
Ändtligen tystnade bifallet. Den vackra sångerskan
tackar med en liten nådig nick och ett förtjusande leende
och börjar sin kuplett.
Det var en fransk varietévisa på modet, som Brun
bearbetat för hennes räkning... en smula skabrös men
lekande och lustig, och »Ninni» föredrog den mästerligt. Det
var ingenting af de plumpa understrykningar, hvarmed
somliga sångerskor försöka knipa publiken, endast diskreta
antydningar men så mycket mer värkningsfulla, då de
åtföljdes af blickar, hvilka så att säga insvepte åskådaren
i ett moln af rusande vällust.
»Vid gud! Hon är så söt att man skulle vilja äta upp
henne!» utbrast baronen, som hela tiden slukat den
härliga gestalten med sin lystna kännareblick... »Men hvad
går åt dig, min bror?!»
»Olga!» mumlade grefven. Han var blek och stora
svettperlor trängde fram på hans panna.
»Olga?» upprepade baronen och såg ett ögonblick ut
som ett frågetecken. Så gick ett ljus upp för honom.
»Ja, ta mig tusan, är det inte en högst frappant
likhet!» instämde han. »Men du misstar dig bestämdt, min
ärade bror. Din lilla ’grefvinna’ var visserligen söt, men
den här är förtrollande, riktigt sataniskt vacker.»
»Det är i alla fall hon», vidhöll grefven. »En man
misstar sig inte på en kvinna, som han famnat så ofta...
Med din tillåtelse bryta vi upp nu.»
»Med din tillåtelse sitta vi kvar!» hviskade baronen
och lade sin hand på vännens knä. »Om den lilla häxan
verkligen är Olga, skulle ditt aflägsnande just nu under
pågående nummer väcka uppseende och ge anledning till
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>