- Project Runeberg -  Svenska Familj-Journalen / Band 18, årgång 1879 /
96

(1869-1885)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Turcon. (Efter Paul Déroulède.) Axel S-g. - Logogryf. Axel C-dt. - Schack - Lösning af schackuppgifter - Breflåda - Uttydningar

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Till gossens unga bröst ock en kula vägen finner:
En gammal turco tager den fallne på sin rygg.

Och natt och dag hos gossen araben troget vakar,
I djupet af ravinen, invid en källas rand.
På afstånd hör man än hur kanonens åska brakar,
När barnet vaknar upp och sitt hufvud sakta skakar
Och blicken, nära slocknad, ses klarna efter hand.
Men natt och dag hos gossen araben troget vakar
I djupet af ravinen, invid en källas rand.

»Säg, hvar är fienden?» frågar gossen. "Svara, svara!
Vi hafva honom slagit väl denna gång ändå?
Stå vi i fosterlandet och flyktar deras skara?" –
Och när araben tvekar och står der sluten bara,
Då med sin milda röst frågar barnet åter så:
»Säg, hvar är fienden? – Svara, gamle turco, svara!
Vi hafva honom slagit väl denna gång ändå?»

Den gamle turcon drar sig ur spelet med en saga:
»Ja, lille fransman, ja, du har nu besegrat dem.» –
»Välan, jag hem då vänder, säg, vill du mig ledsaga?...
O, dyra moder min!» Och ett leende sågs draga
Utöfver gossens mun, när hans ande vände hem...
Men gamle turcon fortfar att tälja så sin saga:
»Ja, lille fransman, ja, du har nu besegrat dem!»

Axel S–g.

*



Logogryf.

Min väg sig vexlar i vild kontrast:
Än har en grönskande däld jag fast,
Än är jag tvungen
I skog, i dungen,
Att dela äran med trädets mast.
På "rätta vägen" jag sällan var,
Ty dermed penningar jag bespar;
Sa sagt min herre.
Och jag, dess värre,
Just samma mening och tanke har.
Än till mig hviskar en diplomat,
Än krämarn larmar om bal och fat –
Jag lyssnar sluten,
Men på minuten
Jag blixtsnabbt skickar i väg allt prat.

Till fjorton småttingar är jag pappa,
Och nu förrådet jag börjar tappa:

Hvad "glädjens blomster" jämnt borde göra;
Och hvad ej någons man borde störa;
En plats bland arktiska regioner,
Till hvilken gått flera expeditioner;
Men uppgjort räkningen utan värden
Ha alla de, som mig glömt på färden.
För gastronomer en spis så läcker,
Som likväl afsmak hos mången väcker.
Hvad som till festen plä’r alltid höra;
Och när det ta’s hvad man plä’r få höra.
Hvad vännen heter, som kär jag håller,
Och hvad han nämns, som vårt bröllop våller.
Hvad kassabrist i en hast uppväger.
En dygnets timma, som mycket säger.
En dödens förpost, så hemsk att skåda;
Ett mål helt nära, om han får råda.
Ett sändebud, som ej ordnar pryder;
Hvad skolpilt händer, när han ej lyder.
Hvad oftast otack i verlden röner.
En kassakista för landets söner.
Den tid då dagakarl’n börjar verka.
Det man har lätt att hos andra märka.
Hvad stundom glädje i sorgen bringar.
Och hvad som tårar ur ögat tvingar.
Hvad seglaren har, då till fjerran länder
Han styr, som ock då han återvänder;
För trötte vandrarn det säkra stödet.
För advokaten det säkra brödet.
En börda sjelf, som dock tyngden lättar.
Hvarom man sagor för barn berättar.
En farlig gäst, hvaraf hjernan värker.
En dryck, som värmer, men sällan stärker.
En qvinlig slägting, som står oss nära;
Ett namn, som barnen jämnt måste ära.
Ett ljud, som ofta hörs nu för tiden
Bland dem, som kläda sig grannt i siden.
Den slika kläder ej borde draga
Och öfver nöd ej har rätt att klaga.
Nu är det nog – i med sprund och svicka!
Och lös nu gåtan till punkt och pricka!

Axel C-dt.

-

Schack.

Uppgift n:o 3. Af K. Makovsky.

SVART.
illustration placeholder

HVIT.

Hvit börjar och gör matt i tredje draget.

Lösning af schackuppgifter.

Lösning af uppgift 2. Af G. E. Barbier, sid. 64 i
föregående häfte. 1. La1 – d4 Ke4 – d4: (eller A);
2. Lc8 – b7: Kd4 – e4 eller e5 – e4; 3. Tc2 – c4i#
eller Se1 – f3 #1. 1.– – (A)e5 – d4:; 2. Se1 – d3,
Ke4 – d3:; 3. Lc8 – f5#.

Breflåda.

Fabian, G. A. F., Vexiö, C–g, Eksund,
O. E. E., Malmö, Bentzel, N. P-z, Malmö.
Uppgift n:o 1 riktigt löst.

K–t. På 1. La1 – c3 följer Ke4–f4 och matt i 3:e
draget är omöjlig. Kungen får aldrig "tagas".

Dick, Norrk., Ad. W., Mariestad. Efter
springar-schacken på d3 går Svart Kung icke till f3
utan till e4!

Lösningar, förfrågningar m. m. rörande
denna schackafdelning sändas till
        A. Arnell,
        Göteborg.

-

Uttydningar.

Lösning af Rebusen i föregående häfte, sid. 64:
Familj-Journal’n, Lösning af Tiargåtan i föregående
häfte, sid. 64:

S

K O K

A P A

R O P A R

S K A R S



Lösning af Bokstafsgåtan i föregående häfte, sid. 64:
Stockholm och Katharina. Orden äro: 1. Smolensk.
2. Trosa. 3. Ost. 4. Corinth. 5. Katharina.
6. Holmgeir. 7. Orivesi. 8. Lögaren. 9. Mora.

Lösning af Logogryfen i föregående häfte, sid. 64:
Urskogsbarn, hvaraf fås: bo, sorg, rus,
ras, ur, bas, Ran, krona, kurs, o, sur, sank, ugn,
bark, Noak, ros, orkan, borg, skor, krus, uns, as,
ko, gran, kar, noga, kors, oas, ok, barn, kran, korg,
rask, orka, bur, koran, kon, krog, kur, ro, Nora, krossa,
garn, gross, gro, brusar.


Lösning af Bokstafsfyrkanten i föregående häfte, sid. 64:

F U S K A.
U T T E R
S T O R M
K E R N A
A R M A R

-

Stockholm, C. E. Gernandts Boktryckeri, 1879.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 00:32:32 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/famijour/1879/0100.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free