Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
har tyckt att det gått så fort att bräcka af utaf sig sjelfva,
att kulan måst fara i vädret. Säg mig min grefve hvad ni
tycker? gör eller gör ingen ändring och dervid blir det.
Får jag nu tala om er verld, min grefve. Jag har icke
begripet era vänningar, förr än af denna posten. Det tycks
allt sammans vara enskildt. Okärt har det varit mig att
höra att några af mina vänner gå i syne, men jag hoppas
de vakna väl.
Om min grefve kan med godo föra dem tillbakas igen,
skedde en himmelriks gerning och mig ett ömt vänstycke.
Det gifs folk som vill stifta ondt emellan oss, min
grefve, men om ni vill som jag, så skola vi begabba dem.
Se’n jag har Saaris begär jag ingen ting mer, än slippa
väl hädan och sedan att i fred få bygga min galére-escader
och det vet jag att ni unnar mig min grefve. Jag vill icke
heller hädan förr än ni och mina öfriga vänner vill
detsamma, så framt helsa och pung stå bi.
Jag har trott nödigt att göra er denna bekännelse i dag,
den mä nu komma i rättan tid eller intet, så fullgör jag
mitt samvete och sofver tryggt.
Må väl min grefve och var försäkrad att jag beständigt
framhärdar min grefves
ödmjuke och trogne tjenare
A. Ehrensvärd.
Ln.
Egenhändigt breF från generallöjtnanten A. Ehrensvärd till
generallöjtnanten grefve Axel von Fersen; dateradt Stralsund den 2
December 17611).
Stralsund den 2 December 1761.
Jag har haft den äran att iå 2:ne min grefves (bref)
af den 3:dje och 13 November. Begge ha’ tröstat mig öfver
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>