Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
dessa tiders bekymmer. Vi äro lyckliga, min Grefve, som
ha’ Er vid tömmarne.
Tack min Grefve, som förkastar misstankar, jag
förkastar dem till evig tid och ska förbanna våra fiender.
Bräck af skall stå som berg, till Ni sjelf behagar
spränga^ eller fåsta’t. Vi ha nog andra saker att jemka och
tänka på.
Det är alldeles ett falskt rykte att jag vill begära min
rappel. Gick det efter min önskan så stekte jag hellre
rofvor på Saaris; men nu dependerar detta af fädernesland
och vänner, så länge någon vån är till; det räknar jag så
länge arméen kan styras. En armée bör ha belöning och
straff*, om den ska kunna styras. Straffet har jag i
hän-derne, men icke belöning. Nu är det ögnablick hvar och
en väntar sin belöning. Jag skrifver till Kungen för de
förtjente. Få desse belöning så ha de kinkuge hela arméen
emot sig och jag kan tysta dem med sanning och straff.
Detta är ett af de angelägnaste ämnen, som kan bibehålla
eller köra en befålhafvare härifrån.
Med arméen i öfrigt hoppas jag komma till rätta. Det
ena med mera, det andra med mindre besvär; men det jag
mest fruktar före, är för den gren som rör uppehället. En
hotande penninge-brist, ogent land, differenta intressen,
förvända commissarier, med mera djefvulskap, som jag ej gerna
talar om.
Om ni gör fred mitt herrskap, så vore det väl att jag
visste det förut, ifall uti possidetis dervid skall få något
rum.
Jag sänder Stålhammar tillbakas med detta.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>