Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
nits för den vägran, som bröt min och Carls
förbindelse.“
“Hvilken i guds namn då, mitt barn —
säkert ingenting i Carls karakter?“
“Nej, verkliga orsaken kom från min
olyckliga förmåga att reflektera öfver icke blott
våra inre husliga förhållanden, utan ock öfver
.. .“ Tekla gjorde här ett uppehåll, och hennes
blick sökte moderns, hvars öga åter var sänkt,
medan en lätt blekhet kastat ett snöskimmer
på hennes kinder.
“Öfver hvad?“
“ ... öfver pappas sinnessjuka.“
Amelie spratt häftigt till, men kom sig ej
genast före att svara, emedan hon länge
fruktat att Tekla anat någon hemlighet af vigt.
“Mamma, jag ser att mamma förstått mig
och låt mig tillägga: Hvilken lycka kan jag
vänta mig af lifvet, om jag icke eger den
ömmaste mors förtroende? Låt oss gråta
tillsammans, ty jag hyser icke blott fruktan, jag har
en ångestfull visshet att.. . “
“Mitt barn“ (Amelie såg sig skygg omkring),
“var rädd för dina egna ord!u
“Har jag ej dolt min ångest i nära tre år?
En dotters hjerta har säkra murar.“
“Hvad fruktar du då?“ stammade den arma
makan.
“Som mamma mins, var pappas inre kamp
ännu förskräckligare vid den tid, då min och
Carls trolofning afslöts. En dag, då mamma
Jungfrutornet. I.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>