Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
han gjort sin kur hos Edith i annan egenskap
än som en fiffig spekulant till de tre eller fyra
hundra tusen riksdaler, som det sades att hon
en gång bekomme i arf... att ha friat till
dem utan framgång, utgjorde ingen skam.
Det var om sitt nöje att återse fröken
Sternfelf iJbdLYi talade. Under bemödandet att
dölja sin rörelse glömde han hela slägtskapen,
som han så lyckligt improviserat.
”Hvad vill det här säga/ frågade Edith
glädtigt, ”afsäger ryttmästaren sig så der utan
krus kusinaget? Nå, om jag det hade trott,
skulle jag aldrig hafva bifallit det. Detta är
att kompromettera icke blott mig, utan, hvad
värre är, mitt välde. Men hvad säger du, min
vän .. .” hon böjde med en hastig och
behagfull rörelse hufvudet mot sin trolofvade .. . ”du
bör veta att ryttmästaren, den tid vi voro
kusiner, äfven gaf mig titeln af drottning.”
”Och nu fruktar du att med, ena titeln
äfven förlora den andra?” saHe grefven. Men
hans leende var härvid så tomt, att man väl
förstod det denna ton var ett slags hemlig
tortyr för honom.
”Förlusten af en undersåte är ringa, då
drottningen vunnit en sjelfherrskare, och alla
gunstlingar äro sjelfherrskare!” bifogade
ryttmästaren med ett leende, som var ärnadt att
blifva fritt och glädtigt, men som dock fick
en oangenäm anstrykning af sarkasm.
Straxt härefter, förebärande några bestyr
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>