Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
O huru vexlar dock allt hvad solens stråle berörer;
Minnets tafla i går — huru förvandlad i dag!
Nyss, hvem minnes det ej, en hyllning åt lifvet vi firat:
Jordens vårliga lif brann i hvart hjerta, hvar blick:
Templet upplät sin heliga famn och klockorna bjödo,
Skarorna trängde sig fram, följde det festliga tåg.
Jordiska lifvets fest begicks vid det evigas altar;
Helsans riddarevakt vigdes till segrarna in.
Glad äfven Du från din äras*) höjd betraktade lifvet:
Tusendes blickar gladt helsade, hyllande, dig.
«Gå till strid!» var vigningens ord; den hyllande skaran
Trodde sig se i din blick tusendes helsa och lif.
Djupast i själen dock smög en tårvigd blick af de tvenne,
Hvilka af kärleken hit fördes på farornas väg:
Son och broder nämnde de dig; — hvem kände som dessa
Hela din lycka — och hvem känner väl nu såsom de! —
O huru vexlar dock allt hvad solens stråle berörer!
Jordens brudliga prakt byttes i svepningens skrud;
Templet öppnar på nytt sin famn och klockorna bjuda,
Skarorna tränga sig fram, följa det festliga tåg:
Fest begås vid altarets fot, der döden och sorgen ’
Söka, som lifvet nyss, himmelens helgande ord.
Tusende skåda ock nu din stig med smältande hjertan;
Mången, hvars glädje och hopp slocknar kanske med din
blick.
«Gå till frid!» så ljuder i dag det vigande ordet;
Kort men ridderlig var striden; du föll på din plats.
Bäddades händer binda en krans kring sjunkande hjessan;
Armodets tacksamma tår glindrar som perla deri.
*) D:r Kinberg innehade hedersrum vid promotionen s. å.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>