- Project Runeberg -  Botaniska utflygter. En samling af strödda tillfällighets-skrifter / Band 2 /
86

(1843-1864) [MARC] Author: Elias Fries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

res skägg, Tys/iol, Freyuhar o. s. v. 16). Mer folkspråket
titf-hörige äro en del Tyska, f. e. Donars-kraut (Sedum), efter
Donar; bar flyttat till Gottland: Dunderlök *). Af medeltidens
Lilium Convallium härleder sig Lillekonvalje; forn-svenska
namnet är troligen Rams; eget är, att blott blommorna benämnas
Lillekonvalje, men att bladen ännu i dag bibehålla det äldsta,
Get-rams eller Rockblad; ramslök är äfven en lemning deraf,
betydande Ivonvalje-lök.

3. Tredje tillflödet till våra växtnamn inledde IS—17:de
seklens Läke- och Kreuterbiicher. Det var en ny tid, som
nu frambröt med ny uppfattning af naturen; sedan tron på
symbolernas magiska krafter förbleknat, sökte man hjelpen
af tingens egna fysiska egenskaper. Det var kroppens
läkare, som öfvertogo Botaniken efter själens; Medicinen blef
nu Botanikens mål, och i ett tidskifte, som satte nyttan högst,
måste hvarje nytt namn bära sin tids pregel, såsom
Allbots-rot, Mästerört, Ögontröst, Hjertsprångsgräs, Hostört,
Pesti-lensrot o. s. v. Som nämde Kreuterbiicher icke blott
begagnades i Sverige, utan det redan då brukades att i stympade
utdrag öfverflytta Tyska arbeten på Svenska språket af perso- /
ner, som hvarken kände växterna eller Svenska namnen,
in-kommo jemte ofvannämda flera Tyska, såsom Andorn,
hvar-af flera säkert äro så- naturaliserade, att de genom språkens

“) Lök har i folkspråket en mer vidsträckt betydelse än i
Botaniska och Ekonomiska skrifter och tillägges i allmänhet saftiga,
seg-\tfvade växter, såsom Sempervivum, Sedum o. s, y..

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 01:20:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/febotan/2/0094.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free