Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sidan om sig hade en vacker skogbeväxt holme midt i
farvattnet, den så kallade Puk-holmen, som förr i verlden
varit begrafningsplats för den gamla fästningens garnison,
och har fått sitt namn efter en kommendant Puke, som
ligger begrafven under ett stort stenkummel vid holmens
sydödstra udde.
“Se, hvad den holmen ser täck ooh behaglig ut!“
utropade den unga flickan, i det hon visade p& den med
handen, “den ser ut som ett riktigt litet paradis!“
“Om ni vill, så lägga vi i land der en stund!
Gummorna behöfva hvila sig, och vi sjelfva kunna ju ocks&
behöfva sträcka p& benen litet ?“
“Ja, l&t oss lägga i land!“ instämde Nicke, “jag
tycker det skulle inte vara så ur vägen att smaka pä
matsäcken, jag.“ •
“Hvarför inte!“ sade den unga flickan skrattande, “jag
har inte ätit mer än mitt kaffe i dag!“
“Och det säger ni inte förut!“ utropade Figge. “Ror
i lä, gummor! och tvärt i land, allt hvad tygen hålla!“
18.
Det blef verkligen en förtjusande liten frukostmiddag
på holmen.
Medan de unga herrarne gjorde i ordning hvar sitt
metspö och stälde sig vid ett berg i grannskapet för att
se om några aborrar funnos som voro mera matfriska af
sig än gäddorna, hjelpte de båda gummorna den unga
flickan att på en någorlunda flat sten under ett par alar
nere vid stranden duka upp korgens innehåll på en
bländande hvit serviett, som Kristine hade haft den
förtänksamheten att lemna med, och myste dervid på munnen på det
vänligaste sätt i verlden. De hade nemligen sina säkra
aningar om att de sjelfva icke skulle bli lottlösa, och den
äldsta gumman, som klagade, öfver sina dåliga ögon, hade
likväl tillräcklig synkraft i behåll för att se det buteljen
innehöll portvin, och det gjorde henne ännu gladare.
“Det är alldeles förfasligt rara herrar det der, ska
lilla mamsella tro,“ hviskade hon förtroligt åt Lotten, i det
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>