- Project Runeberg -  Ur Finlands historia. Publikationer ur de alopæiska pappren / Del I /
LII

[MARC] Author: Adolf Alarik Neovius
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ur bref från och biografier öfver medlemmar af slägten Alopæus

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

händer, att skrefna kungörelser ankomma till kyrkorne och
presterskapet om söndagsmornarne litet för gudstjenstens
början, ja ock i detsamma presten skall gå på predikstolen,
och då lärer man svårligen kunna begära af alla prester, att
noggrant öfversatta eller i hast fullständigt tollka innehållet
af publicationerne, i synnerhet om stylen är okänd och
otydlig, som ej heller sällan händer. Att noga öfversatta blott
publicationer efter förrymmare, hvilka till många sina
omständigheter äro beskrefne, är icke så lätt gjordt; än svårare
är det i ämnen, som mera sällan förekomma och fordra
omständligare deductioner. Tit. torde derföre finna nödigt, att
antyda vederbörande krono-betjente att tillställa presterskapet
åtminstone dagen för helgdagen de skeende vidlöftigare
kungörelser, och tidigt om söndagsmornarne de kortare
publicationer, som då skola afkunnas. Om så skulle hända, att
några särdeles angelägna och omständliga kungörelser af Tit.
skulle utfärdas, hvilka tillika borde skyndsamt afkunnas och
icke lemnade presterskapet tillräckelig tid att dem noga
öfversatta, så vore det väl, om Tit. i den händelsen kunde hafva
tillfälle, att låta straxt i finsk öfversättning ifrån cancelliet
expediera sådana kungörelser. Det skulle icke göra
krono-betjeningen större besvär vid afskrifvandet, men utan tvifvel
verka, att presten snarare fattade meningen af kungörelsen,
och kunde tydligare med kungörelsens egna ord af de
vigtigare ställen föreställa deras innehåll. Jag har tagit mig
friheten att nämna härom i anledning af 32 mom. i Kongl, resol,
å presterskapets i Åbo stift besvär af den 28 Martii 1732, af
hvilket moment jag har äran bilägga en afskrift. Min afsigt
är härmed ingalunda, att på något sätt lindra presternas
besvär i allt hvad dem kan åligga; men sakernas angelägenhet
kan stundom fordra sådant biträde för dem. Af mångårig
erfarenhet vet jag, att månge åhörare icke särdeles fatta
meningen af omständligare kungörelser, som blott, utan vidare
tydlig upprepning af innehållet, uppläsas, ehuru också med
tydeligt uttal.

1813 4/6 Till Hans Excellence Generalgouverneuren m. m.
Grefve Steinheil. — Redan vid första tidningen om Tit.
lyckliga återkomst ifrån krigets faror till Finlands gränsor, blef
jag innerligen glad deröfver; och än större var min fägnad,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 01:48:34 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/finlhist/1/0058.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free