Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ur bref från och biografier öfver medlemmar af slägten Alopæus
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
då jag med consistoriistaten hade den hedern, att vid Tit.
framresa i Borgå, ödmjukast uppvakta Tit. och sjelf öfvertyga
mig om Tit. helsa och sundhet, för att ännu, efter så många
utståndna besvärligheter, kunna befordra Finlands bästa, af
hvilken höggunstiga omtanka Tit. redan lemnat finska folket
så många öfvertygande prof. Jag för min del känner ingen,
som icke varit härom försäkrad, och hvem skulle väl då önskat
någon anledning för Tit., att vid dess efterlängtade återkomst
och då Tit. hoppades få glada sig öfver lyckliga följder af
en om Finlands väl så högst sorgfällig och verksam styrelse
finna sig i Wiborgs län bedragen genom en ton, som gjort
Tit. tillgifna hjerta ganska ondt. Till dessa händelser, skall,
enligt Tit. till mig aflåtne högtvördade skrifvelse af den 13/25
sistlidne Maj[1], ändrandet af några derstädes tillförene införda
och af öfverheten sanctionerade kyrkobruk till en del gifvit
anledning, och hvilka ändringringar jag skall hafva verkstält.
Härvid behagade Tit. höggunstigt tillåta mig, att ödmjukast
få anmärka först, hvad det af Tit. omnämnda förbudet angår,
att hålla husliga tröstetal vid döda anförvanters och
familiemedlemmars likkistor, det jag icke känner någon författning,
hvarigenom dessa husliga tröstetal blifvit förbudne, än mindre
har härifrån emanerat någon påminnelse om verkställigheten
af ett sådant förbud. Under hela min visitationsresa förra
vintern i Wiborgs län, förekom ei på något ställe, såvida jag
derom hörde eller viste, något det minsta samtal om några
husliga tröstetal. Uti den på svenska och finska språket år
1808 i St. Petersburg tryckta nya liturgien eller handboken,
som i Fredricshamns stift var införd, förekommer ei något om
sådana husliga tröstetal, och i „lAlgemeine liturgische
Verordnung für die evangelisch-lutherischen Gemeinden im
Russischen Reiche", tryckt i St. Petersburg år 1805, ser jag nu, att
de äro nämnde men på ett sätt, som utmärker att de äfven
förut varit brukliga, åtminstone i tyska församlingarne, och
om sådana gamla plägseder, då de befunnits tjenliga, har ej
varit någon fråga, aldraminst när de angått tyska
församlingen. Föröfrigt känner jag ei vidare deras beskaffenhet eller
huru de egentligen må hållas, än hvad jag af Tit.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>