- Project Runeberg -  Finsk-svensk ordbok /
737

(1968) [MARC] [MARC] Author: Knut Cannelin, Aulis Cannelin, Lauri Hirvensalo, Nils Hedlund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tarunhohteinen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tarunhohteinen — tasakarvainen

tas

sagoskimmer, -hohteinen sagoskimrande;
sägenomspunnen. -omainen mytisk. -
omaisuus det mytiska.) -olento (ett) sagoväsen,
-oppi (mytologia) mytologi, -peräinen
mytisk. -pohja mytisk grund, -sto samling av
myter; (sadusto) sago|skatt, -samling;
sägner pl; jumalais~ mytologi -(e)n.
tar|ve* 1. behov-et - (jnk av ngt); (vaatimus)
krav -et -; -peen vaatiessa (sattuessa, tullen)
vid (förefallande) behov; i fall av behov;
omaa ~tta varten, omiksi -peiksi för eget
behov; kotitarpeiksi till husbehov;
(itselleen) för egen räkning; levon ~ behov att
vila sig, av vila; en tunne sen ~tta jag känner
inte behov därav; tyydyttää ~ tillfredsställa
ett behov (krav); heillä on sangen pienet -peel
de har synnerligen små behov; en saa täyttä
~ttani jag får inte mitt behov tillfredsställt,
(määrääni) får inte det jag behöver;
tunnen ~tta osoittaa kiitollisuuttani jag
känner ett behov att få visa min tacksamhet;
täyttää (tyydyttää) kipein ~ fylla det mest
trängande behovet; saada -peekseen
(kyllikseen) jst få nog av ngt; få sitt lystmäte av
(på) ngt; on hyvinkin -peen (tärkeää) että
det är av stor vikt, att; -peen mukaan efter
behov; tulla jllk hyvään -peeseen komma ngn
väl till pass; -peeksi (riittävästi) tillräckligt;
enemmän kuin -peeksi mer än nog,
tillräckligt; övernog; 2. pl -peet (elin-, valmistus-,
työ- ks. -tarvike); kengän -peet material
till skodon. 3. (snt): olla jnk -peessa vara
i behov av ngt; behöva, (vanh.) tarva ngt;
olla -peen vara av behovet påkallat. 4.
(euf.) tehdä -peensa (ulostaa) förrätta sina
(natur)behov; göra sitt tarv; olla -peellaan
ks. ed.

tarve||aineet pl material -et; materialsats;
tillbehör pl; (puu~) virke, -kapine
redskap -et -; tillbehör -et -. -prognoosi
behovsprognos, -puut pl (gagn)virke -t.
-raha(t) expensmedel pl. -tavara
nödvändighetsartikel -eln -lar; förnödenhet,
«tutkimus behovsundersökning,
lar vi||ke* -kkeet förnödenheter (pl);
(tarveaineet) tillbehör pl; materi|al -et, -el -en;
(kulutus~) behovs-, nödvändighets]artiklar;
elin~ livsmedel; laiva~
skeppsförnödenheter; sitomo~ bokbinderi (tillbehör,
-förnödenheter, -materiel; (yhd.) -medel (pl); vrt.
hyödyke, -kkeisto förnödenheter(na)
pl; förråd av förnödenheter; materiel -en.
tarvi||s, -sta (us. adv.) av nöden; minulla ön
sitä ~ (tarvitsen sitä) jag behöver det, är
i behov därav; ei minulla ole niitä ~ jag har
inget behov av dem, behöver dem inte;
ei sinun ole ~ sitä tehdä du behöver inte göra
det; det är inte nödvändigt (det är onödigt)
att du gör det; on ~ vain mainita osoite man
behöver bara nämna adressen,
tarvij|ta 1. behöva2; vara i behov (jtk av ngt);
(kaivata) sakna (vanh.) tarva; (vaatia)
(er)fordra; ~ elatuksekseen behöva för sitt
uppehälle; ~ kipeästi jtk ha (vara i) stort
behov av ngt; minä en sitä -tse (kaipaa)

jag behöver det inte; jag har inte behov

därav; -taan enemmän rahaa det behövs
mera pengar; mera pengar är av nöden,
erfordras; talo -tsee perusteellisen korjauksen

24 — Cannelin ym, Suomalais-ruotsalainen suursanakirja

(miel.: on perusteellisen korjauksen
tarpeessa) huset är i behov av (huset tarvar,
behöver) en grundlig reparation; kone -tsee
huolellista hoitoa maskinen fordrar (tarvar)
omsorgsfull tillsyn; siihen tuskin -tsee viitata
det är knappt nödigt att hänvisa därtill;
-taanko lisää todistuksia? behövs det (väl)
mera bevis? är ytterligare bevis av nöden
(erforderliga)? sen tekemiseen -taan rohkeutta
det vill mod till att göra det; -ttaessa (tarpeen
tullen) vid behov. 2. (tpm.) minun ei -tse
sanoa jag behöver inte säga; ei sinun -tse
sitä tehdä du behöver inte göra det.
-tse-va(inen) (en) behövande, -tsija som är i
behov (jnk av, behöver ngt); avun~
hjälpbehövande. -ttava (a., pprs.)
behövlig; (tarpeellinen) nödig; (vaadittu)
erforderlig; siihen ~t varat därtill nödiga
(erforderliga) medel.

tarvoj|in* (kal.) puls -en-ar. -nta* pulsande;
stakande; traskande.

tas|a (yhd.) jämn-; jnk ~lla, ~Ue i jämnhöjd
(i nivå) med ngt; (jhk asti) ända till ngt;
jäms med ngt; pysyä jnk ~Z/a hålla sig i
nivå (à jour) med ngt; pysyä kehityksen,
tapahtumien ~lla hålla sig à jour med
utvecklingen, händelserna; (rinnalla) hålla jämna
steg med ngt; rinnan ~lla (korkeudella) i
brösthöjd; olla jnk ~lla (riittää rinnalle)
gå upp mot ngt; hävittää maan —Z/e jämna
med marken (jorden); olla tehtävänsä ~lla
vara sin uppgift vuxen; hän ei ole tilanteen
~lla han är inte situationen vuxen; peli meni
-oihin spelet blev oavgjort, (sakki) slutade
med remi; -oissa i jämn|höjd, -bredd; tilit
ovat -oissa räkenskaperna balanserar; päästä
-oihin uppnå jämvikt; laitos ei ole enää
aikansa ~lla inrättningen motsvarar inte
längre tidens krav; aikansa ~Ua oleva
tidsenlig; modern. — aineinen, —aineksinen jämn
till sin konsistens; homogen, -aja
utjämnare; fördelare; (tkn.) kompensator;
egali-sator. -aminen utjämning; jämnande; jämn
fördelning, -annuttaa* utjämna;
(vakaannuttaa) stabilisera; stadga, -antua* bli
jämnare; jämnas; utjämnas; (vakaantua)
stabiliseras; få* (vinna) stadga;
(rauhoittua) lugna (stadga) sig.

tasa||-arvo lik|ställdhet, -värdighet;
jämbördighet; ~ssa (kaup.) al pari. –arvoinen
likvärdig; jämlik; jämbördig; jämställd;
(saman~) likställd, likställig. –arvoisesti
likvärdigt; (puolueettomasti) opartiskt,
oväldigt. —arvoisuus likvärdighet; jäm (likhet,
-bördighet; jämställdhet; likställdhet;
likställighet. (-periaate jämlikhets-,
likställighets (princip.) »asteinen (mat.) homogen,
–astuja (el.) passgångare. -eläke
flate-rate-pension. -illa utjämna; (jakaa tasan) fördela
jämnt; (korjaillen) jämka, -ilu utjämning,
jämkning, -inen jämn, plan; (sileä) slät;
(mieleltään) jämn, lugn; (väl)balanserad;
(mitta) struken.-isesti jämnt; (mat.)
likformigt. -isuus2 jämnhet, -jako jämn
fördelning Jjnk av ngt), -jalkaa (adv.) jäm-

fota. -j aikahyppy (urh.) jämfota|hopp,
-språng, -jatkuinen kontinuerlig,
-jatkui-suus2 kontinuitet, -jyvä (amp.) struket
korn. -karvainen jämn-, (sileä~) slät|hårig.

737

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:07:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fisv1968/0751.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free