- Project Runeberg -  Öfversigt af Finska Vetenskaps-Societetens Förhandlingar / V. 1857-1863 /
283

(1853)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

-283

Någ-ot om Finska lägöfversättningar. — Af Wilh. Lagus.

(Meddeladt d. 13 April 1863.)

Jemte det jag har äran anmäla att de ur min afl. käre
faders samlingar redigerade Anteckningarna om Finska
lägöfversättningar, hvilka komma att intagas i Societetens ..Bidrag",
numera äro färdigtryckta, tillåter jag mig nedanstående af detta
ämne föranledda motion. Det framgår af sagde opusculum
po-sthumum, att man ännu eger i behåll åtskilliga i äldre tider
gjorda Finske codices af de Svenska lagarna. Bland dessa blefvo
1852 tvenne, innehållande Laudslageu och Stadslagen och hvilka
härröra af Ljungo Thomae (1601, 1609), på Societetens
bekostnad utgifna. Språkforskningen har redan dragit nytta af
denna publikation, och skall i framtiden göra det ännu mer.
Ljungo omtalar dock i sin dedikation till Hertig Carl en ännu
äldre öfversättning. Äfven denita är återfunnen. Jag har i
tillägget till förenämnda anteckningar upplyst derom, att denna
äldre version, som dock innefattar endast landslagen, är gjord
redan fore 1548, och det af en man, hvilken på JohanIH:s tid
kallades „gamla herr Mårten" samt varit prest vid den år
1533 inrättade Finska kyrkan i Stockholm. Det är tiilochmed
i högsta grad sannolikt att herr Mårtens eget exemplar finnes i
behåll eller är detsamma hvilket f. n. bevaras i Kongl.
Biblioteket i Stockholm sub sign. B. 96. Genom herr Riksarkivarien
Nordströms benägna medverkan har jag hopp att med första
sjölägenhét hit öfverfå denna handskrift, hvilken äfven min afl.
käre fader år 1850 hade hos sig samt då delvis afskrifvit och
exberperat. Det visar sig allt klarare, att densamma
medelbarli-gen eller omedelbarligen legat till grund för alla sednare
versioner. Det vore obestridligen af högsta intresse, om detta
hittills äldsta kända minnesmärke af Finska språkets behandling
för verldsliga ämnen blefve i tryck utgifvet. Jag är dock ännu
oviss, hvad gagneligast vore, att antingen in extenso publicera
densamma, eller i form af lectiones variantes, som kunde bifogas

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:09:16 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fivetsoc/5/0293.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free