- Project Runeberg -  Öfversigt af Finska Vetenskaps-Societetens Förhandlingar / VII. 1864-1865 /
5

(1853)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

5

plan kan ej annat än vinna odeladt bifall, och likväl måste
man tillstå, att en linguistisk teckenskrift icke på denna väg
låter konstruera sig, redan af det skäl, att kongruent
öfverensstämmelse mellan ljud och tecken icke är tänkbar. Det
sednare vill stå qvar för alla tider och orter, sådant det
engång funnit erkännande och kommit i hvar mans hand,
medan det förra är underkastadt en stor fluktuation. Franska
eller Engelska skrifna efter prononciation«! blefve
grammatikalisk! närapå obegripliga.

Må ock i förbigående nämnas, det en linguistisk dilettant,
D:r Thausing, i arbetet "Das natürliche Lautsystem d.
menschlichen Sprache" (Lpzg 1863), erbjudit sina bona officia. Han
förordar att använda musikaliska tecken, nemligen halfva och
fjerdedels noter, dock icke utförda på de vanliga fem linierna,
utan blott på fyra. I detta sjungande alfabet transskriberas
(s.132) arbetets titel, men den vill ej klinga.— Paic’s
"Pasigra-phie" (Wien 1864) i ziffror är utan värde. — A.
Schleiermachers stora verk ’"Das harmonische Alphabet" (Darmst. 1865)
känner jag ännu ej.

Ett särskildt kapitel i metagrafikens historie bilda de
förslag, hvilka blifvit framstälda af Sanskrit-filologernes
ko-ryfeer. Redan på 1820-talet konstruerade Bopp det system
för omskrifning af Sanskrits devanagari, hvilket han
sedermera i hufvudsak förblifvit trogen. Hans talrika elever
hafva gått i mästarens fotspår. Visserligen förekomma äfven
inom denna skola differenser, men de synas ganska lätt
kunna utjemnas och äro föröfrigt icke störande, äfven om de, i
värsta fall, blefve qvarstående. Hithörande litteratur är
redan ganska omfattande; såsom de förnämsta skrifterna i
ämnet må anföras: af Br ock hau s "Üb. den Druck
Sanskritischer Werke mit lateinischen Buchstaben" (Lpzg 1841), af
Guerrier de Dürnast "Des Alphabets Européens appliqués
au Sanskrit", bildande en särskild "Annexe"" till Journ. Asiat,
för 1860, samt de nyaste upplagorna af Bopps "Kritische
Grammat. d. Sanskrita-Sprache" (Berl. 1863) och af Opperts
"Grammaire Sanscrite" (Paris 1864). Båda de sistnämnde
språklärorna gifva alla sina exempel samt tillochmed para-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 02:09:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/fivetsoc/7/0015.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free